Showing posts with label The Matchlock Gun. Show all posts
Showing posts with label The Matchlock Gun. Show all posts

Thursday, July 23, 2015

Set One: Links to Oyate's BOOKS TO AVOID pages

A few years ago, Oyate removed its Books to Avoid page. A great many people miss that page and write to me asking if I saved those reviews. I didn't--but they aren't gone forever! They're available on the Wayback Machine.

In order to fit within the 200 character limit on "Labels" (the labels are on the right and serve as an index of what is in the post itself), I am creating several pages of the links, arranging them alphabetically. This post includes B thru I.

I'm also going to save a pdf of each one, just in case the Wayback Machine goes down.

Banks, Lynne Reid, The Indian in the Cupboard (and The Return of the Indian)
Cooper, Michael L., Indian School: Teaching the White Man's Way
Dalgliesh, Alice, The Courage of Sarah Noble
Edmonds, Walter D., The Matchlock Gun 
Jeffers, Susan. Brother Eagle, Sister Sky
Irbinskas, Heather, The Lost Kachina

See also:
Set 2
Set 3

Tuesday, August 17, 2010

Images of Indigenous People in Shakespeare and Children's Literature

Last week I was in Stratford, Ontario at the Shakespeare Festival. We saw The Tempest. I can't recall seeing it before, but I had a vague idea of Caliban and who he is in the play...

When he came onstage, however, I couldn't help but notice his resemblance (in this production) to the ways that American Indians are depicted in the Newbery award winner, The Matchlock Gun by Walter D. Edmonds, published in 1941.

Here's the page from the book. The illustrations are by Paul Lantz.


And here's Caliban, Stratford, 2010. (Photo from Robyn's Review)

 

This moment is important to my study of the ways that indigenous peoples have been portrayed in children's books, both in the present day (as in The Matchlock Gun) and in the past.... (Elsewhere, I've written about the ways that John Amos Comenius depicted American Indians as devil-worshippers in his Orbis Pictus, published in 1657.) 


Shakespeare wrote The Tempest in the early 1600s. Caliban is written as a monster. Shakespeare describes his mother as a witch and as a "blue-ey'd hag" who gave birth to Caliban, "a freckled whelp" who was "not honour'd with a human shape." My cursory research indicates there's been a wide range of interpretation of the character. What was Shakespeare thinking of when he created that character?

Was his Caliban informative to Paul Lantz when he created the Indians in The Matchlock Gun? On the other hand, did the costume person for The Tempest we saw see Luntz's Indians?! Course, neither is likely, but the similarities between the two is striking. Indigenous peoples, less than human... Sadly, infuriatingly, outrageously persistent. 

Thursday, February 26, 2009

Books by Walter D. Edmonds

Two nights ago I gave a lecture at Westfield State College. Among the books I discussed is The Matchlock Gun, by Walter D. Edmonds. Doris Seale's review of the book is at the Oyate site. I urge you to click on over there to read it. She describes the book, and notes, too, that it gained new life when it was chosen for the "We the People" bookshelf project sponsored by the National Endowment for the Humanities/American Library Association.

I'm thinking about the book today because last night I watched a film with my daughter (a sophomore in college). She's taking a film class. Screenings for this week include Drums Along the Mohawk. (I'm in New Haven, doing research in the Bienecke, and spending time with Liz, too.) As we drove to my hotel last night, she asked if I wanted to watch a film with her. She told me the title and started reading the accompanying info on the movie box. It reads "Based on the best-selling novel by Walter D. Edmonds..."

So I did spend the late evening last night watching Drums Along the Mohawk. It's came out in 1939. Very early in the film, Peter Fonda takes his bride, Lana, to his homestead. It's a stormy night, there's a lot of flies, and she's pretty unhappy. They go inside his cabin, he lights a fire, and then leaves to tend to the horse and wagon outside. While he's gone, an Indian comes into the cabin.

Lana turns away from the fireplace, sees, him, and starts screaming and races to the farthest corner. The Indian has been walking toward her, holding his gun, a blank expression on his face. Hubby comes in and tries to shake some sense into her, eventually slapping her, which stops her hysterics. He tells her that the Indian, "Blue Back" is helpful, friendly, a Christian. Blue Back calls out "Hallelujah" more than once during the film. Helpful and friendly, he warns the colonists when Indians are "on the warpath."

Doing some research on the book, I see it on a lot of book lists, especially for accelerated readers. I wonder how the book is used? With older children, books with biased presentations of Native people can be used to teach about perspective, but I wonder if its being used that way...

Thursday, June 07, 2007

"We" the People?

A few years back, the National Endowment for the Humanities and the American Library Association began a "We the People" Bookshelf program that was designed to, on an annual basis, select a handful of books with specific themes. These books would reflect the peoples of the United States of America. That first "shelf" of books was troubling in many ways. Those who view literature critically for its representation (or lack thereof) of American Indians took great issue with that list. We wrote letters to NEH and ALA to document our concerns, but no changes were made to that first shelf, and books chosen in the ensuing years give evidence that our concerns were not taken seriously. Or, perhaps they were, but the NEH in the Bush administration has a specific agenda driving the selection of books that dismisses us.

Conversations about those "bookshelfs" continue. Below is a post written by Professor Jean Mendoza, a colleague and friend with whom I celebrate and commiserate about life and books. Jean's post was part of conversation taking place recently on the CCBC-NET listserv. I share it here with her permission.

_______________

Date: Friday, May 18, 2007

Oh, goodness, this mention of "We, the People" touches a nerve.

A colleague and I have decided the NEH and ALA should call it, "We, Some People" because significant voices are left out and others effectively silenced in and by several of the selections each year.

If one believes (as I do) in the notion of "mirrors and windows" (per Sims-Bishop and others) -- that good literature for children offers them mirrors of their own lives and windows on the lives of people who are "different from them" -- several "WE, the People" selections are highly problematic, distorting both the reflections and the view....

After the first "Bookshelf" list came out, several Native scholars and parents noted the complete absence of books by Native writers, while two of the books, Little House on the Prairie and The Matchlock Gun, contained extremely negative representations of indigenous people. There was no way that a Native child could find in that collection (called Courage) any images of people of his/her heritage suggesting that his/her ancestors might in fact have been courageous, or even fully human and equal in importance to the "settlers". There were more problems with that year's list, but I'll just stick to the problematic representations of indigenous North Americans.

The next year, "Freedom" was the metaphor/topic and again no works by Native writers (or illustrators) were included, though one story with a Native protagonist, by a white writer, appears -- the problematic The Girl Who Loved Wild Horses by Paul Goble. The implication of this absence is that Native people's stories have no relevance in discussions of "Freedom". The irony grows painful.

The next year's collection is called "Becoming American". Probably I shouldn't get started on that choice of title. Who was here first? Who may have struggled the most with what it means, or meant, to "become American"?? And who is unrepresented, except in a book by a white author? As my husband sometimes says, "The irony rusts me out."

And as for this year's shelf, entitled "The Pursuit of Happiness" -- apparently, in the eyes of the "We, the People" selection committee, no indigenous writers of books for young people have made their characters pursue happiness in a manner worthy of inclusion in the collection.

This bookshelf idea seems great -- who doesn't like free books? -- but the practices of those making the selections seem to me (as a parent, grandparent, and aunt of Native kids) blatantly exclusionary. The NEH and ALA have been hearing every year from people (parents, scholars, educators) who practically beg them to choose books that reflect greater accuracy, authenticity, and inclusiveness. And each year, it seems to me, the exclusions simply compound those of previous years. Ignoring voices of protest can, at least for a time, be effective in silencing discourse and perpetuating historical "whitewashing". If that is NOT the underlying purpose of "We, the People", then those who work on the project really ought to make some significant changes. (And if silencing voices and whitewashing history actually were an underlying purpose, then would such a project deserve participation by libraries and schools?) There is no reason to continue to present the distorted (or painted-over) mirrors and windows as the project has done since its inception.

In my humble and deeply frustrated opinion, the "We, the People" bookshelf project really ought to get in synchrony with reality.

Jean Mendoza

Jean Mendoza, Ph.D.
Assistant Professor
Early Childhood Education
Millikin University
Decatur, Illinois