School Library Journal's much anticipated special issue on Diversity was uploaded today (May 1, 2014) in the midst of the We Need Diverse Books campaign, much of which focuses on promoting books by writers who are not white able-bodied males.
Looking over the list of books they recommend, I am astonished to see Rosanne Parry's deeply flawed Written in Stone on the list. Her outsider perspective is all through that book, and she made up several things (which, she says, is "what fiction writers do"), thereby adding to the already-too-high-pile of misinformation that circulates as information about Native peoples.
Why did SLJ choose here, simultaneously contributing to the invisibility of Native writers?
Why did they go with Parry over any of the 30+ authors of the books on the Focus On list that I wrote for them in November, several of which were singled out for distinction by the American Indian Library Association? Presumably they invited me to write that column (in 2008 and 2013) because they trust my work.
What gives, SLJ?
Additional thoughts:
I know many of you are reading my words and thinking that I'm being mean, that my critique and questions are personal and therefore inappropriate. I understand that concern. Nobody likes being poked or prodded. I don't like doing any poking or prodding, but I did and will continue when necessary, because in this day and age, Native children shouldn't have to read books that make them go 'huh?' A Makah mother told me that her daughter got Parry's book in the library, but they took it back because it didn't make sense. Moreover, non-Native children shouldn't have to read books that add to their already-too-big body of misinformation about Native people. Neither group ought to be encouraged to do craft activities that trivialize Native spirituality, either (the teachers guide for Written In Stone suggests that students make a mask).
Children's books are for children. As adults, that is who I think we ought to keep in mind.
Back in 1999 when Ann Rinaldi's My Heart is on the Ground was published and got rave reviews from the review journals, editors of those journals were taken aback at how wrong they were in their reviews of that book. SLJ asked me to write an article about it then: Authenticity and Sensitivity: Goals for Writing and Reviewing Books with Native American Themes.
So again, SLJ, what gives?
Update May 1, 3:32 PM
The Cooperative Center for Children's Books at the University of Wisconsin published a critique of the entire set of books. It is excellent. I encourage you to read it:
Culturally Generic/Neutral?
- Home
- About AICL
- Contact
- Search
- Best Books
- Native Nonfiction
- Historical Fiction
- Subscribe
- "Not Recommended" books
- Who links to AICL?
- Are we "people of color"?
- Beta Readers
- Timeline: Foul Among the Good
- Photo Gallery: Native Writers & Illustrators
- Problematic Phrases
- Mexican American Studies
- Lecture/Workshop Fees
- Revised and Withdrawn
- Books that Reference Racist Classics
- The Red X on Book Covers
- Tips for Teachers: Developing Instructional Materi...
- Native? Or, not? A Resource List
- Resources: Boarding and Residential Schools
- Milestones: Indigenous Peoples in Children's Literature
- Banning of Native Voices/Books
- Debbie on Social Media
Showing posts with label SLJ. Show all posts
Showing posts with label SLJ. Show all posts
Thursday, May 01, 2014
Tuesday, November 05, 2013
SLJ's 2013 Focus On "Resources and Kid Lit about American Indians"
School Library Journal has a "Focus On" series in its Collection Development category. Each "Focus On" is devoted to a single topic. This month, I'm the author of the Focus On column. For it, I provided an annotated list of over 30 children's and young adult books and apps. Most are by Native authors of the U.S. or Canada. The column this month is Resources and Kid Lit about American Indians.
Killer of Enemies, by Joseph Bruchac Update on Sep 30 2023: I (Debbie Reese) no longer recommend Bruchac's work. For details see Is Joseph Bruchac truly Abenaki?
I love the book cover layouts SLJ's staff put together to go with the column. I love them so much, that I am reproducing them here. I would love to see these books on display in every library in the country! As I look at each cover, I remember vividly where I was when I read each one. That's because these books are outstanding.
I'll take a moment, too, to thank members of the American Indian Library Association for their help in locating apps. I couldn't include all of them, but plan to write about those that I list below, and some that I learned about too late to include for the article.
I'll also take a moment to point you to my previous Focus On column for SLJ. Published in 2008, it was the prompt for me to come up with my "Top Ten" lists (see top right column of AICL for links to those Top Ten lists). I'll be adding the books in the 2013 Focus On column to the Top Ten lists, too.
Thanks, SLJ, for providing me with an opportunity to put these terrific books in front of a wide audience!
Please take time to go directly to the article and read the annotations. They're brief, but I've written--or will write about--each one of them on AICL. Here's the list. For previous/future posts on them, look for them in the 'label's section (far right column towards the bottom) or simply type the book title (in quotation marks) in the search bar (top left corner right).
BOARD BOOKS
Baby's First Laugh, by Beverly Blacksheep
Boozhoo, Come Play with Me, by Deanna Himango
Cradle Me, by Debby Slier
Little You, by Richard Van Camp
Good Morning World, by Paul Windsor
ELEMENTARY
Whale Snow, by Debby Dahl Edwardson
Chickadee, by Louise Erdrich
Kunu's Basket: A Story from Indian Island, by Lee DeCora Francis
Chikasha Stories, Volume One: Shared Spirit, by Glenda Galvan
Fatty Legs: A True Story, by Christy & Margaret Pokiak-Fenton
Greet the Dawn: The Lakota Way, by S. D. Nelson
Buffalo Bird Girl: A Hidatsa Story, by S. D. Nelson
The Christmas Coat: Memories of my Sioux Childhood, by Virginia Driving Hawk Sneve
Saltypie: A Choctaw Journey from Darkness Into Light, by Tim Tingle
Kamik: An Inuit Puppy Story, by Donald Uluadluak
MIDDLE SCHOOL
Trickster: Native American Tales: A Graphic Collection, edited by Matt Dembicki
My Name is Not Easy, by Debby Dahl Edwardson
If I Ever Get Out of Here, by Eric Gansworth
Triple Threat, by Jacqueline Guest
Under the Mesquite, by Guadalupe Garcia McCall
Walking on Earth, Touching the Sky: Poetry and Prose by Lakota Youth at Red Cloud Indian School, edited by Timothy P. McLaughlin
Native Writers: Voices of Power, by Kim Sigafus and Lyle Ernst
Super Indian: Volume One, by Arigon Starr
How I Became a Ghost, by Tim Tingle
HIGH SCHOOL
Rethinking Columbus: The Next 500 Years, edited by Bill Bigelow and Bob Peterson
The Round House, by Louise Erdrich
House of Purple Cedar, by Tim Tingle
Code Talker Stories, by Laura Tohe
The Moon of Letting Go: And Other Stories, by Richard Van Camp
Robopocalypse, by Daniel H. Wilson
APPS
Anompa: Chickasaw Language Basic, Chickasaw Nation
Bramble Berry Tales--The Story of Kalkalilh: Book One, Rival Schools Media Design
Navajo Toddler, Isreal Shortman
Ojibway, Ogoki Learning Systems
WEBSITES
Chickasaw Kids, Chickasaw Nation
Infinity of Nations Culture Quest, National Museum of the American Indian
We Shall Remain, PBS
Labels:
apps,
recommended,
SLJ
Tuesday, October 15, 2013
Where would we be without whites who like Indians? Or, a critical look at Susan Cooper's GHOST HAWK
As expected, Susan Cooper's Ghost Hawk is a contender for the Newbery Medal (2:26 PM Note: I do not have inside knowledge of the Newbery Committee's deliberations. My post is about Ghost Hawk being discussed as a contender in the mock Newbery discussion at SLJ's Heavy Medal blog). Ghost Hawk is the topic today (October 15, 2013) at SLJ's Heavy Medal blog. The author of the post, Jonathan Hunt, thinks that the plot twist at the end of part one is "the best of the year."
The plot twist he refers to? The character, Little Hawk, is killed by a Pilgrim, but that's not the end of him. He goes from being a living person to a ghost that narrates the rest of the story, which focuses on John Wakely, a colonist who grows up and saves the life of a Native boy named Trouble. That Native boy grows up to be Metacom/King Philip. Yep--a leader of the Wampanoag, according to Cooper's story, only gets to be that leader because a white person saves him when he was a child.
Throughout part two and three, Little Hawk can reveal himself to John at a certain time and place on an island. He does so several times during the story. That's because, when Little Hawk was killed, he was unable to rest or go home because John has a stone blade that belonged to Little Hawk's ancestors.
By the end of the story (part four in the book), we're in the present day. A woman lives on the island. With a helper, she works the land. That helper finds Little Hawk's tomahawk and gives it to the woman. The next day, she's holding the tomahawk in her hand and Little Hawk reveals himself to her (page 316):
Key points in Susan Cooper's story? White person saves Metacom. White person frees Little Hawk. In his discussion of the book, Jonathan says that Cooper's story, written from Little Hawk's perspective,
Jonathan Hunt's post about Ghost Hawk
And, my comment to Jonathan's post (awaiting approval from Jonathan or whomever moderates comments for him):
The plot twist he refers to? The character, Little Hawk, is killed by a Pilgrim, but that's not the end of him. He goes from being a living person to a ghost that narrates the rest of the story, which focuses on John Wakely, a colonist who grows up and saves the life of a Native boy named Trouble. That Native boy grows up to be Metacom/King Philip. Yep--a leader of the Wampanoag, according to Cooper's story, only gets to be that leader because a white person saves him when he was a child.
Throughout part two and three, Little Hawk can reveal himself to John at a certain time and place on an island. He does so several times during the story. That's because, when Little Hawk was killed, he was unable to rest or go home because John has a stone blade that belonged to Little Hawk's ancestors.
By the end of the story (part four in the book), we're in the present day. A woman lives on the island. With a helper, she works the land. That helper finds Little Hawk's tomahawk and gives it to the woman. The next day, she's holding the tomahawk in her hand and Little Hawk reveals himself to her (page 316):
"She sees a bare-chested American Indian, in deerskin pants and moccasins, his hair greased up into a scalp lock--but the body has no substance, and through it the trees are still faintly visible."She is startled but they begin to talk with each other. They have what I find to be a troubling conversation about the land itself and land ownership, and she learns that he is kept from resting because of the tomahawk blade she now has in her hands. She realizes that she can free him by burying it. The tomahawk, he tells her, has been buried a long time. Strains of "bury the hatchet"--don't you think?! So, she plants a hickory tree and buries the blade with it. Then, we read (p. 320):
Time breaks open around me, and all at once there is more light than a hundred suns, more light than I have ever seen.And,
I am gone to my long home at last, set free, flying high, high beyond the world. High, high, into mystery.With those passages, Cooper is imagining what a Wampanoag person experiences when they die. It is a bit ironic, I think, that it is a person named Cooper doing that imagining, because another person named Cooper did a whole lot of imagining when he wrote his stories about Indians... Course, I'm thinking of James Fenimore Cooper. Remember that guy? He wrote Last of the Mohicans.
Key points in Susan Cooper's story? White person saves Metacom. White person frees Little Hawk. In his discussion of the book, Jonathan says that Cooper's story, written from Little Hawk's perspective,
"engenders empathy for the disappearing indigenous people and their culture."Perhaps it does, but how what does that empathy mean? What does IT engender? Below is the comment I submitted to Jonathan's post. As of this moment (9:26 AM, Central Time), it is in 'moderation mode' but I expect it to appear shortly. I encourage you to follow and participate in the discussion that will take place. Here's a link to the page:
Jonathan Hunt's post about Ghost Hawk
And, my comment to Jonathan's post (awaiting approval from Jonathan or whomever moderates comments for him):
Hi Jonathan,
As some people know, I blogged Part One of Cooper’s (http://goo.gl/lhf9iX) story in early June. The technique I used in that post is one that is very popular with my readers. They want to know about the process I go through as I read and analyze a book about American Indians. Some people feel strongly that doing that is unfair, particularly because I haven’t yet provided answers to concerns and questions I raised in that post. I have similar notes for posts about Part Two, Part Three, and Part Four and intended to write them up and post them, too, inserting answers to my questions/concerns as I conducted research necessary to answer my questions.
When I read the Author’s Note, however, I decided to write and post my overall thoughts on the book (http://goo.gl/vwimyd) because I don’t think the answers to my questions/concerns will change my primary concerns with the book. In a nutshell: we have an author using seventeenth century sources to imagine the life of a Native character, and then (presumably) using those same sources to imagine the after-life of that Native character. I see no evidence that she consulted any sources that counter the bias and misinformation in the ways that American Indians are portrayed in those seventeenth century sources. In the Author’s Note, she sends us to two websites, but the first one is sketchy and further adds to my concerns that she did not read any of the critical writing by scholars who counter bias and misinformation in materials about American Indians. As such, she’s doing a whole lot of imagining. She imagines the life of living/breathing Native people, and then she takes a huge leap and imagines how that tribe has laid out its spirituality. Given its glowing reviews, what she does works for most people, and that’s troubling. Shouldn’t we be past that kind of imagining that romanticizes American Indians?
A second concern is that in her story, her fictional main character, John Wakely, saves the life of Metacom/King Philip. According to the entry in Hoxie’s ENCYCLOPEDIA OF NORTH AMERICAN INDIANS, he “personified native resistance to colonial power in southern New England in the seventeenth century” (p. 373). John is so adored by the Indians, that they hold their children up high so they can get a glimpse of him. In a way, this is the John Smith/Pocahontas story all over again. But again–shouldn’t we be past themes in which whites save the day?
Obviously, I disagree that the writing is skillful and the themes distinguished. Cooper’s story, as Jonathan says, “engenders empathy for the disappearing indigenous people and their culture.” His use of “disappearing indigenous people” is telling, I think, because that is exactly what I’m talking about. As a society, most Americans want to love a certain kind of indigenous person and story about indigenous people. It is a superficial love for something imagined. Unfortunately, the kind they love is the kind that was mistreated but then disappeared.
Where’s the love of modern day American Indians critical of that superficial love?
It was/is a bit unnerving to read the comments to Jonathan’s earlier post (“October Nominations”), in which commenters discourage others from reading what I said in my post about Ghost Hawk.
I’m not hoping for people to love what I or any Indigenous people say. What we all need is a different perspective of Native/White relationships, past and present. What we need is a citizenry that can see and reject stereotypes of who American Indians are, and a citizenry that wants accurate, not romantic, stories about who we are. Heralding books like GHOST HAWK or SALT will keep us stuck in that same old place of honoring Indians, and that kind of honoring is superficial and not helpful to anyone.
Labels:
Ghost Hawk,
Jonathan Hunt,
not recommended,
SLJ,
Susan Cooper
Saturday, August 11, 2012
The premise for Scholastic's INFINITY RING
Thanks, Ami, for pointing me to something Elizabeth Bird at SLJ said:
Wait, wait, wait... Off course for who?!
I guess, in this story, the entire world is a wreck because Columbus did NOT "discover" America. I wonder what this "undiscovered-by-Columbus" America looks like?! Who is making a wreck of what? Who are the "bad guys" Elizabeth refers to?!
Well.
Scholastic sent out some advanced reader copies (arcs) and by reading reviews at Goodreads, I gleaned a bit more info.
Because Columbus didn't "discover America" all sorts of natural disasters are occurring because someone else--"the Amancio brothers"--have done the discovering. I guess they are to blame for the natural disasters. I wonder what the disasters are?
Climate change, anyone? The real one, I mean?
I wonder if the author takes up anything to do with Indigenous peoples?!
I’m sure you’ve all heard of the upcoming Scholastic series The Infinity Ring. It looks like it’s getting a big push in the same vein as The 39 Clues and all that. I hadn’t paid it much mind, until I realized the plot. So in Book #1 it is imperative to rescue Christopher Columbus so that he can discover America (the reasoning being that if he doesn’t then even worse guys will . . . to which I say, just how much worse?). That’s Book #1. Book #2 requires that the bad guys, who want to prevent The French Revolution, be thwarted. So to recap, the heroes must save Columbus in Book #1 and ensure that Marie Antoinette gets her head separated from her neck in Book #2. If this is incorrect please tell me now. Otherwise, I’m utterly baffled. I demand clarification!!!I went over to the Scholastic page, where I learned that The Infinity Ring is a series for children ages 8 and up, in which three kids will time travel to save the world. The first book in the series is A Mutiny in Time, by James Dashner. At the Scholastic page, I read:
History is broken, and three kids must travel back in time to set it right!History, the kids learn, "has gone disastrously off course" because Christopher Columbus was thrown overboard in a mutiny.
Wait, wait, wait... Off course for who?!
I guess, in this story, the entire world is a wreck because Columbus did NOT "discover" America. I wonder what this "undiscovered-by-Columbus" America looks like?! Who is making a wreck of what? Who are the "bad guys" Elizabeth refers to?!
Well.
Scholastic sent out some advanced reader copies (arcs) and by reading reviews at Goodreads, I gleaned a bit more info.
Because Columbus didn't "discover America" all sorts of natural disasters are occurring because someone else--"the Amancio brothers"--have done the discovering. I guess they are to blame for the natural disasters. I wonder what the disasters are?
Climate change, anyone? The real one, I mean?
I wonder if the author takes up anything to do with Indigenous peoples?!
Labels:
Elizabeth Bird,
James Dashner,
SLJ,
The Infinity Ring
Tuesday, June 12, 2012
Elizabeth Bird at SLJ: 2012 "Top 100" Picture Books & Novels
Betsy's photo at Goodreads |
When she first did the Top 100 survey a few years ago, I did some analysis of the titles on the list. I'll do a similar analysis when she's finished sharing the Top 100.
Today (June 12, 2012), Betsy wrote about book #19 in the Top 100 novels: Laura Ingalls Wilder's Little House in the Big Woods. Betsy pointed her readers to my site:
Be sure to check out Debbie Reese’s reaction to this book the last time it appeared on this poll, including a problematic section regarding American Indians in the book. There is another piece following the book’s inclusion on the Children’s Book-a-Day Almanac. The book is also mentioned in conjunction with the Common Core Standards for English Language Arts.This isn't the first time Betsy has pointed her readers to my site. I'm glad each time she does it, because her readers to click on her links and read what I have to say. That, in my view, is a good thing for all of us, Native and not, who value children and the books they read.
Labels:
Betsy Bird,
Little House in the Big Woods,
SLJ,
Top 100
Sunday, April 18, 2010
Portrayals of American Indians in SLJ's 2010 "Top 100 Children's Novels" - compiled by Elizabeth Bird - PART ONE
In his July/August 2009 editorial in Horn Book Magazine, Roger Sutton poses a question about eligibility for the Coretta Scott King Award. I was looking at Horn Book's articles online, trying to find Neil Gaiman's speech (the one he gave when he won the 2009 Newbery). I was doing that because I'd just read an interview with Gaiman, in which he said something that surprised me, and I wondered if he repeated it in his Newbery speech. He did not. Here's what he said in the interview:
I blogged that remark and provided some context for how I interpret it, too. [Update, April 18, 9:00 PM---Mr. Gaiman responded, clarifying his remarks, so please do go read what he said.] I'm reading his words after having spent the better part of the previous 24 hours studying (again) the ways that American Indians appear in Elizabeth Bird's Top 100 Children's Novels. I conclude that the ignorance on display in the Top 100 novels is alive and well---frighteningly so---in Mr. Gaiman. While he exhibits ignorance about American Indians in that remark, his book (at #80 on the list) does not actually have anything to do with American Indians. Neither does L. Frank Baum's The Wonderful Wizard of Oz, published in 1900. It is #40 on the list. Baum, however, was outright racist in the editorials he wrote for the Aberdeen Saturday Pioneer. Here's an excerpt from the editorial dated December 20, 1890:
#99 - The Indian in the Cupboard, by Lynne Reid Banks, published in 1980
#94 - Swallows and Amazons, by Arthur Ransome, published in 1930
#90 - Sarah, Plain and Tall, by Patricia MacLachlan, published in 1985
#87 - The View from Saturday, by E. L. Konigsburg, published in 1996
#85 - On the Banks of Plum Creek, by Laura Ingalls Wilder, published in 1937
#78 - Johnny Tremain, by Esther Forbes, published in 1943
#68 - Walk Two Moons, by Sharon Creech, published in 1994
#63 - Gone Away Lake, by Elizabeth Enrich, published in 1957
#61 - Stargirl, by Jerry Spinelli, published in 2000
#59 - Inkheart, by Cornelia Funke, published in 2003
#50 - Island of the Blue Dolphins, by Scott O'Dell, published in 1960
#46 - Where the Red Fern Grows, by Wilson Rawls, published in 1961
#42 - Little House on the Prairie, by Laura Ingalls Wilder, published in 1935
#41 - The Witch of Blackbird Pond, by Elizabeth George Speare, published in 1958
#34 - The Watsons Go to Birmingham, by Christopher Paul Curtis, published in 1995
#31 - Half Magic, by Edward Eager, published in 1954
#25 - Little Women, by Louisa May Alcott, published in 1868/1869
#24 - Harry Potter and the Deathly Hallows, by J.K. Rowling, published in 2007
#23 - Little House in the Big Woods, by Laura Ingalls Wilder, published in 1932
#17 - Maniac Magee, by Jerry Spinelli, published in 1990
#16 - Harriet the Spy, by Louise Fitzhugh, published in 1964
#13 - Bridge to Terabithia, by Katherine Paterson, published in 1977
#1 - Charlotte's Web, by E. B. White, published in 1952
If I studied the Library of Congress info for these books, I think only one---Julie of the Wolves---would be categorized in some way as having to do with Native people. None of the authors above is known to be an American Indian, with the possible exception of Wilson Rawls. He said his mother was part Cherokee. He does not assert that identity for himself.
In a video interview, Elizabeth Bird talked about the lack of diversity on her list. There, she talks about how she developed the list. It was a tremendous amount of work, and I'm grateful to her for doing it. Her list provides us with a snapshot that is worth mulling over, for lots of reasons. My particular lens, of course, is American Indians. At 2:48, Elizabeth notes that the list lacks diversity.
It lacks diversity, I agree. Sherman Alexie, Joseph Bruchac, Louise Erdrich, Cynthia Leitich Smith, Richard Van Camp---none of the more successful Native writers are on the list. But overall, it does not lack for portrayals of American Indians.
I say that in jest, of course, because most of those portrayals are in some way, stereotypical or biased. If you are a librarian, and you use this list to build your collection, you will not be providing your readers with a single worthy image of American Indians. A few of them are innocuous---like the Indian blanket in Charlotte's Web---but most are problematic. From "Honest Injun" to sitting "Indian style" to hunting Indians, there's a lot to say.
In the coming days I will work with my notes and develop some observations, but I am pasting the notes below and invite your thoughts. (I apologize in advance for inconsistencies in style and format of presentation. Some of what you'll find was posted before to American Indians in Children's Literature.) If you use some of this info for something you write, please cite this blog as the source of your information.
---------------------
DEBBIE REESE'S NOTES ON PORTRAYALS OF
AMERICAN INDIANS IN ELIZABETH BIRDS
TOP 100 CHLDREN'S NOVELS
Number 99 is The Indian in the Cupboard by Lynne Reid Banks, published in 1980. See Feb 10, 2010.
Number 94 is Swallows and Amazons by Arthur Ransom, published in 1930.
Number 93 is Caddie Woodlawn by Carol Ryrie Brink, published in 1935. I wrote about it on Feb 10, 2010.
Number 90 is Sarah, Plain and Tall by Patricia MacLachlan, published in 1985. On page 17 is "Indian paintbrush".
Number 87 is The View from Saturday by E. L. Konigsburg, published in 1996. Early in the book, there is a discussion of what constitutes diversity. Mrs. Olinski tells Mr. Rohmer that the Academic Bowl team includes "a Jew, a half-Jew, a WASP, and an Indian." (p. 22). Mr. Rohmer tells her the first three don't count, and that the proper term for the Indian is "Native American". (The Indian on the team is East Indian.)
Number 85 is On the Banks of Plum Creek, by Laura Ingalls Wilder. The word "Indian" appears 12 times in the book, most of them about their time in Indian Territory.
Number 78 is Johnny Tremain, written by Esther Forbes, published in 1943. I'm going to have to reread that one... I pulled it up on Google books and it looks like Forbes may have done a reasonable job describing the way the colonists dressed for the Boston Tea Party on December 16, 1773. The popular perception in America (thanks to a lithograph titled "The Destruction of Tea at Boston Harbor" done in 1846, 73 years after the event took place) is that the colonists dressed in fringe, face paint and feathered headdresses, but they did not do that. Here's what Forbes wrote in Johnny Tremain about the colonists getting ready (p. 140):
I have notes on this somewhere.... I don't recall red paint and feather caps, but the rest of what Forbes writes matches what I recall. I'm mostly glad to see the accuracy of her description of the disguises, but disappointed when I get to page 143:
In her discussion of Johnny Tremain, Bird includes a clip from the 1957 Disney film of the movie. In the clip, the colonists, some in fringed clothes, some in knit caps with feathers stuck into them, some with headbands and feathers, and some with painted faces, sing "Sons of Liberty."
Number 73 is My Side of the Mountain, by Jean Craighead George, published in 1959. The word "Indian" appears on six different pages.
Number 66 is Walk Two Moons, by Sharon Creech. On February 5, 2007, I published Beverly Slapin's review of the book here. In a nutshell? Not recommended! [Note, April 16, 2010: Also see my review essay, "Thoughts on Sharon Creech's Walk Two Moons", published on Feb. 25, 2010.]
Number 63 is Gone Away Lake written by Elizabeth Enrich in 1957. I did a search of content (used Google Books) and found four uses of "Indian" in the book.
In Gone Away Lake, one of the characters is named Minnehaha, which is from Longfellow. I don't know why she's named that. It is commonly regarded as an "Indian" name, but it is not. We can thank (or blame) Longfellow for so much of the mistaken information that circulates!
Number 61 is Stargirl by Jerry Spinelli, published in 2000. On page 10, Spinelli writes that Stargirl wears outrageous clothes to school. Among them is "An Indian buckskin."
Number 59 is Inkheart by Cornelia Funke, published in 2003. On page 206, Flatnose tells Basta that it will be hard to find Meggie, Mo, Elinor, and Dustfinger's trail in the dark. Flatnose replies "Exactly!" and "We're not bloody native trackers, are we?"
Number 50 is Island of the Blue Dolphins by Scott O'Dell, published in 1960. I have not yet read this... And that is a huge problem, given its status...
Number 46 is Where the Red Fern Grows by Wilson Rawls, published in 1961.
But going back to the book itself, Rawls, who (if the guide is correct) was part Cherokee. It seems to me he was not at all familiar with that identity. He has the character, Rubin, saying "A long time ago some Indians lived here...." Was Billy part Cherokee? Maybe he was hiding that identity. Maybe Rawls and his family hid that identity. The violence inflicted on Native people during that time prompted many to hide it... I'm curious about the legend, too. I wonder if that is a story from the Cherokees oral tradition? And I wonder why, when Billy went to Tahlequah to get the puppies, he doesn't mention any Cherokees there?
Number 42 is Little House on the Prairie by Laura Ingalls Wilder. Published in 1935, I've had a lot to say on American Indians in Children's Literature about the book. Scroll down to the bottom and see the set of links, or, look over in the sidebars...
Number 41 is The Witch of Blackbird Pond by Elizabeth George Speare, published in 1958. Given its setting (1687, in Connecticut), there are references to fights with Indians, fights with Indians and wolves, and Indian attacks (see pages 40, 51, 59, 145, 187, 191, and 192).
Number 34 is The Watsons Go to Birmingham-1963 by Christopher Paul Curtis.
Number 31 is Half Magic by Edward Eager, published in 1954. On page 45, the children are approached by a "ragged Arab" to whom Martha says "How!" Mark hisses to her, under his breath "What do you think he is, an Indian?"
Number 25 is Little Women by Louisa May Alcott, published in 1868 and 1869.
Number 23 is Little House in the Big Woods by Laura Ingalls Wilder, published in 1932. I wrote about this on March 19, 2010, quoting the passage from the book where Pa, as a kid, played that he was hunting Indians. Here's the specific passage (from page 53), but do go read my entire entry on that day.
Number 17 is Maniac Magee by Jerry Spinelli, published in 1990.
After lunch, they trotted through the drizzle to the Smithsonian to see the dinosaurs and the Indians. There they came upon a display case holding a miniature scene of Indians disguised in buffalo skins scaring a herd of buffalo into stampeding over a cliff to their death with more Indians waiting below to butcher and skin them. It was a three-dimensional nightmare version of some of his own drawings.
Number 1 is Charlotte's Web by E. B. White, published in 1952. The word "Indian" appears twice, both times in reference to a blanket that Lurvy won.
"The great thing about having an English cemetery is I could go back a very, very, very long way. And in America, you go back 250 years (in a cemetery), and then suddenly you’ve got a few dead Indians, and then you don’t have anybody at all, unless you decide to set it up in Maine or somewhere and sneak in some Vikings.”
I blogged that remark and provided some context for how I interpret it, too. [Update, April 18, 9:00 PM---Mr. Gaiman responded, clarifying his remarks, so please do go read what he said.] I'm reading his words after having spent the better part of the previous 24 hours studying (again) the ways that American Indians appear in Elizabeth Bird's Top 100 Children's Novels. I conclude that the ignorance on display in the Top 100 novels is alive and well---frighteningly so---in Mr. Gaiman. While he exhibits ignorance about American Indians in that remark, his book (at #80 on the list) does not actually have anything to do with American Indians. Neither does L. Frank Baum's The Wonderful Wizard of Oz, published in 1900. It is #40 on the list. Baum, however, was outright racist in the editorials he wrote for the Aberdeen Saturday Pioneer. Here's an excerpt from the editorial dated December 20, 1890:
"The Whites, by law of conquest, by justice of civilization, are masters of the American continent, and the best safety of the frontier settlements will be secured by the total annihilation of the few remaining Indians. Why not annihilation? Their glory has fled, their spirit broken, their manhood effaced; better that they die than live the miserable wretches that they are. History would forget these latter despicable beings, and speak, in later ages of the gory of these Grand Kings of forest and plain that Cooper loved to heroism."Turning, now, from ignorance and racism of authors, to portrayals of American Indians in Elizabeth Bird's Top 100 Children's Novels. Here's my list (see notes at bottom):
#99 - The Indian in the Cupboard, by Lynne Reid Banks, published in 1980
#94 - Swallows and Amazons, by Arthur Ransome, published in 1930
#90 - Sarah, Plain and Tall, by Patricia MacLachlan, published in 1985
#87 - The View from Saturday, by E. L. Konigsburg, published in 1996
#85 - On the Banks of Plum Creek, by Laura Ingalls Wilder, published in 1937
#78 - Johnny Tremain, by Esther Forbes, published in 1943
#68 - Walk Two Moons, by Sharon Creech, published in 1994
#63 - Gone Away Lake, by Elizabeth Enrich, published in 1957
#61 - Stargirl, by Jerry Spinelli, published in 2000
#59 - Inkheart, by Cornelia Funke, published in 2003
#50 - Island of the Blue Dolphins, by Scott O'Dell, published in 1960
#46 - Where the Red Fern Grows, by Wilson Rawls, published in 1961
#42 - Little House on the Prairie, by Laura Ingalls Wilder, published in 1935
#41 - The Witch of Blackbird Pond, by Elizabeth George Speare, published in 1958
#34 - The Watsons Go to Birmingham, by Christopher Paul Curtis, published in 1995
#31 - Half Magic, by Edward Eager, published in 1954
#25 - Little Women, by Louisa May Alcott, published in 1868/1869
#24 - Harry Potter and the Deathly Hallows, by J.K. Rowling, published in 2007
#23 - Little House in the Big Woods, by Laura Ingalls Wilder, published in 1932
#17 - Maniac Magee, by Jerry Spinelli, published in 1990
#16 - Harriet the Spy, by Louise Fitzhugh, published in 1964
#13 - Bridge to Terabithia, by Katherine Paterson, published in 1977
#1 - Charlotte's Web, by E. B. White, published in 1952
If I studied the Library of Congress info for these books, I think only one---Julie of the Wolves---would be categorized in some way as having to do with Native people. None of the authors above is known to be an American Indian, with the possible exception of Wilson Rawls. He said his mother was part Cherokee. He does not assert that identity for himself.
In a video interview, Elizabeth Bird talked about the lack of diversity on her list. There, she talks about how she developed the list. It was a tremendous amount of work, and I'm grateful to her for doing it. Her list provides us with a snapshot that is worth mulling over, for lots of reasons. My particular lens, of course, is American Indians. At 2:48, Elizabeth notes that the list lacks diversity.
It lacks diversity, I agree. Sherman Alexie, Joseph Bruchac, Louise Erdrich, Cynthia Leitich Smith, Richard Van Camp---none of the more successful Native writers are on the list. But overall, it does not lack for portrayals of American Indians.
I say that in jest, of course, because most of those portrayals are in some way, stereotypical or biased. If you are a librarian, and you use this list to build your collection, you will not be providing your readers with a single worthy image of American Indians. A few of them are innocuous---like the Indian blanket in Charlotte's Web---but most are problematic. From "Honest Injun" to sitting "Indian style" to hunting Indians, there's a lot to say.
In the coming days I will work with my notes and develop some observations, but I am pasting the notes below and invite your thoughts. (I apologize in advance for inconsistencies in style and format of presentation. Some of what you'll find was posted before to American Indians in Children's Literature.) If you use some of this info for something you write, please cite this blog as the source of your information.
---------------------
DEBBIE REESE'S NOTES ON PORTRAYALS OF
AMERICAN INDIANS IN ELIZABETH BIRDS
TOP 100 CHLDREN'S NOVELS
Number 99 is The Indian in the Cupboard by Lynne Reid Banks, published in 1980. See Feb 10, 2010.
Number 94 is Swallows and Amazons by Arthur Ransom, published in 1930.
- On page 16, Roger is "keeping a sharp lookout lest he should be shot by a savage with a poisoned arrow from behind a tree."
- On page 137, the children come across what they call a "Red Indian wigwam" from which emerges "a very friendly savage". Ransom's use of "Red Indian" was (is?) common in the United Kingdom.
- On page 231, Nancy shouts "Honest Injun" .
- On page 267, Nancy writes that John had "come at risk of his life to warn you that savage natives were planning an attack on your houseboat."
Number 93 is Caddie Woodlawn by Carol Ryrie Brink, published in 1935. I wrote about it on Feb 10, 2010.
Number 90 is Sarah, Plain and Tall by Patricia MacLachlan, published in 1985. On page 17 is "Indian paintbrush".
Number 87 is The View from Saturday by E. L. Konigsburg, published in 1996. Early in the book, there is a discussion of what constitutes diversity. Mrs. Olinski tells Mr. Rohmer that the Academic Bowl team includes "a Jew, a half-Jew, a WASP, and an Indian." (p. 22). Mr. Rohmer tells her the first three don't count, and that the proper term for the Indian is "Native American". (The Indian on the team is East Indian.)
Number 85 is On the Banks of Plum Creek, by Laura Ingalls Wilder. The word "Indian" appears 12 times in the book, most of them about their time in Indian Territory.
- On page 143, Mary tells Laura to keep her sunbonnet on or "You'll be as brown as an Indian, and what will the town girls think of us?"
- On page 218, Laura says "I wish I was an Indian and never had to wear clothes!" Course, Ma chides her for saying that, especially for saying it "on Sunday!"
Number 78 is Johnny Tremain, written by Esther Forbes, published in 1943. I'm going to have to reread that one... I pulled it up on Google books and it looks like Forbes may have done a reasonable job describing the way the colonists dressed for the Boston Tea Party on December 16, 1773. The popular perception in America (thanks to a lithograph titled "The Destruction of Tea at Boston Harbor" done in 1846, 73 years after the event took place) is that the colonists dressed in fringe, face paint and feathered headdresses, but they did not do that. Here's what Forbes wrote in Johnny Tremain about the colonists getting ready (p. 140):
...they started to assume their disguises, smootch their faces with soot, paint them with red paint, pull on nightcaps, old frocks, torn jackets, blankets with holes cut for their arms...See? No fringed buckskin. On page 141, Forbes writes that Johnny "had a fine mop of feathers standing upright in the old knitted cap he would wear on his head..."
I have notes on this somewhere.... I don't recall red paint and feather caps, but the rest of what Forbes writes matches what I recall. I'm mostly glad to see the accuracy of her description of the disguises, but disappointed when I get to page 143:
"Quick!" he [Rab] said, and smootched his face with soot, drew a red line across his mouth running from ear to ear. Johnny saw Rab's eyes through the mask of soot. They were glowing with that dark excitement he had seen but twice before. His lips were parted. His teeth looked sharp and white as an animals.The character, Rab, in his painted face, becomes animal like. That is a familiar frame: Indian people and animals, very much alike. And of course, it is wrong.
In her discussion of Johnny Tremain, Bird includes a clip from the 1957 Disney film of the movie. In the clip, the colonists, some in fringed clothes, some in knit caps with feathers stuck into them, some with headbands and feathers, and some with painted faces, sing "Sons of Liberty."
Number 73 is My Side of the Mountain, by Jean Craighead George, published in 1959. The word "Indian" appears on six different pages.
- On page 22, Sam writes that he read that river birch "has combustible oil in it that the Indians used to start fires."
- On page 31, he remembers that Indians made dugout canoes with fire.
- On page 43, he refers to feathers in an Indian quiver.
- On page 65, Sam has pancakes that are flat and hard, which he imagines Indian bread is like.
- On page 108 is a reference to "playing cowboys and Indians."
- On page 141, it is springtime, but aspens and birch trees "were still bent like Indian bows."
Number 66 is Walk Two Moons, by Sharon Creech. On February 5, 2007, I published Beverly Slapin's review of the book here. In a nutshell? Not recommended! [Note, April 16, 2010: Also see my review essay, "Thoughts on Sharon Creech's Walk Two Moons", published on Feb. 25, 2010.]
Number 63 is Gone Away Lake written by Elizabeth Enrich in 1957. I did a search of content (used Google Books) and found four uses of "Indian" in the book.
- Page 141: "Now and then (unnecessarily since they never looked back), he would freeze and stand still as an Indian in the shadows."
- Page 198: "She just sat there, Baby-Belle did, with her arms folded on her chest staring at Mrs. Brace-Gideon severely, like an Indian chief or a judge or somebody like that."
- Page 217: "the pale little crowds of Indian pipes and the orange jack-o'-lantern mushrooms that pushed up the needles."
- Page 756: "in the distance, by the river's edge, a tiny Indian campfire burned with the colors of an opal."
In Gone Away Lake, one of the characters is named Minnehaha, which is from Longfellow. I don't know why she's named that. It is commonly regarded as an "Indian" name, but it is not. We can thank (or blame) Longfellow for so much of the mistaken information that circulates!
Number 61 is Stargirl by Jerry Spinelli, published in 2000. On page 10, Spinelli writes that Stargirl wears outrageous clothes to school. Among them is "An Indian buckskin."
Number 59 is Inkheart by Cornelia Funke, published in 2003. On page 206, Flatnose tells Basta that it will be hard to find Meggie, Mo, Elinor, and Dustfinger's trail in the dark. Flatnose replies "Exactly!" and "We're not bloody native trackers, are we?"
Number 50 is Island of the Blue Dolphins by Scott O'Dell, published in 1960. I have not yet read this... And that is a huge problem, given its status...
Number 46 is Where the Red Fern Grows by Wilson Rawls, published in 1961.
- On page 10, "The land we lived on was Cherokee land, allotted to my mother because of the Cherokee blood that flowed in her veins."
- Page 43, "I reached way back in Arkansas somewhere. By the time my fist had traveled all the way down to the Cherokee Strip, there was a lot of power behind it.
- On page 143, where Rubin says "A long time ago some Indians lived here and farmed these fields."
- On page 254, Billy recalls that he "had heard the old Indian legend about the red fern. How a little Indian boy and girl were lost in a blizzard and had frozen to death. In the spring, when they were found, a beautiful red fern had grown up between their two bodies. The story went on to say that only an angel could plant the seeds of a red fern, and that they never died; where one grew, that spot was sacred."
"...she had been given some land in Oklahoma by the federal government. (The United States gave land to some Native Americans who had been displaced from their original land.)"Gave?! Gave?! Nope. The guide is referring to the process by which the United States government forcibly moved several Indian Nations from their homelands TO what came to be called Indian Territory, and then, took that land from them, too, through acts passed by Congress that were designed to break up their identity as Native Nations and allot them parcels of land.
But going back to the book itself, Rawls, who (if the guide is correct) was part Cherokee. It seems to me he was not at all familiar with that identity. He has the character, Rubin, saying "A long time ago some Indians lived here...." Was Billy part Cherokee? Maybe he was hiding that identity. Maybe Rawls and his family hid that identity. The violence inflicted on Native people during that time prompted many to hide it... I'm curious about the legend, too. I wonder if that is a story from the Cherokees oral tradition? And I wonder why, when Billy went to Tahlequah to get the puppies, he doesn't mention any Cherokees there?
Number 42 is Little House on the Prairie by Laura Ingalls Wilder. Published in 1935, I've had a lot to say on American Indians in Children's Literature about the book. Scroll down to the bottom and see the set of links, or, look over in the sidebars...
Number 41 is The Witch of Blackbird Pond by Elizabeth George Speare, published in 1958. Given its setting (1687, in Connecticut), there are references to fights with Indians, fights with Indians and wolves, and Indian attacks (see pages 40, 51, 59, 145, 187, 191, and 192).
Number 34 is The Watsons Go to Birmingham-1963 by Christopher Paul Curtis.
- Page 50: "...looked like we were in the Wild West and I was a wagon train and Byron was the Indians circling, waiting to attack
- Page 88: "This looked like the Indians circling the wagons again, but this time it was Byron who had to be the white people!"
Number 31 is Half Magic by Edward Eager, published in 1954. On page 45, the children are approached by a "ragged Arab" to whom Martha says "How!" Mark hisses to her, under his breath "What do you think he is, an Indian?"
Number 25 is Little Women by Louisa May Alcott, published in 1868 and 1869.
- On page 201, "Laurie opened the parlor door and popped his head in very quietly. He might just as well have turned a somersault and uttered an Indian war whoop, for his face was so full of suppressed excitement and his voice so treacherously joyful that everyone jumped up..."
- On page 245, "It was a pictorial sheet, and Jo examined the work of art nearest her, idly wondering what unfortuitous concatenation of circumstances needed the melodramatic illustration of an Indian in full war costume, tumbling over a precipice with a wolf at his throat, while two infuriated young gentlemen..."
"The mother, Kendra, had jet-black hair pulled into a high bun. Her face had a carved quality about it. Harry thought of photos of Native Americans he'd seen as he studied her dark eyes, high cheekbones, and straight nose, formally composed above a high-necked silk gown."
Number 23 is Little House in the Big Woods by Laura Ingalls Wilder, published in 1932. I wrote about this on March 19, 2010, quoting the passage from the book where Pa, as a kid, played that he was hunting Indians. Here's the specific passage (from page 53), but do go read my entire entry on that day.
"I began to play I was a mighty hunter, stalking the wild animals and the Indians. I played I was fighting the Indians, until all woods seemed full of wild men, and then all at once I heard the birds twittering 'good night.'Number 20 is The Lightning Thief, by Rick Riordan, published in 2005.
- On page 171: "It was one of those weird roadside curio shops that sell lawn flamingos and wooden Indians and cement grizzly bears and stuff like that.
Number 17 is Maniac Magee by Jerry Spinelli, published in 1990.
- On page 80, a kid sits "Indian-style" and,
- On page 150, John tells Maniac what he imagines: "the blacks sweeping across Hector one steaming summer night; torches, chains, blades, guns, war cries; marauding, looking, overrunning the West End; climbing in through smashed windows, doors, looking for whites, bloodthirsty for whites, like Indians in the old days, Indians on a raid... That's what they are, Giant John nodded thoughtfully, "today's Indians."
- On page 4, Harriet and Sport talk about what they will be when they grow up. Writing about character names and professions in her notebook, she says "You've got to have a doctor, a lawyer---" and then, Sport interrupts, saying "And an Indian chief."
- On page 96, Ole Golly blushes when Mr. Waldenstein calls her attractive. The text reads "The crimson zoomed up Ole Golly's face again, making her look exactly like a hawk-nosed Indian. Big Chief Golly, Harriet thought, what is happening to you?"
After lunch, they trotted through the drizzle to the Smithsonian to see the dinosaurs and the Indians. There they came upon a display case holding a miniature scene of Indians disguised in buffalo skins scaring a herd of buffalo into stampeding over a cliff to their death with more Indians waiting below to butcher and skin them. It was a three-dimensional nightmare version of some of his own drawings.
Number 1 is Charlotte's Web by E. B. White, published in 1952. The word "Indian" appears twice, both times in reference to a blanket that Lurvy won.
Subscribe to:
Posts (Atom)