Showing posts with label Joseph Bruchac. Show all posts
Showing posts with label Joseph Bruchac. Show all posts

Tuesday, February 20, 2024

Leaders of Abenaki Nations request Educators stop making space for specific individuals in Vermont's "Abenaki" tribes

Update from Debbie on Feb 21: I edited the title of this blog and the second paragraph to more accurately reflect the request in the Odanak leader's letter. My initial emphasis was on books but the concern is much broader than that. It includes the performances the named individuals do. To me that includes storytelling, flute playing, drumming, and craft activities. If your school or library has made space (on-site or via a field trip) for the named individuals, please reconsider doing that in the future. As educators, our responsibility is to accuracy--especially in things we provide to children in our schools and classrooms. 


February 20, 2024

Dear Colleagues,

Last year, I wrote "Is Joseph Bruchac truly Abenaki?" explaining why I can no longer recommend books by Joseph Bruchac, Marge Bruchac, and James Bruchac. I included links to items that were important as I made that decision.

Below I am sharing a letter that is being shared in Native networks today (Feb 20, 2024). It asks educators in Vermont to stop making space for the performance of appropriated and invented Abenaki rituals, music, dance, and art from these individuals:
Fred Wiseman, Vera Sheehan, Joseph and Jesse Bruchac, Rich Hulschuh, Lisa Brooks, Melody Mackin, Don Stevens, Brenda Gagne, Paul Pouliot, and Judy Dow.
I think it is important that educators (from early childhood to university classrooms) outside of Vermont who use their books, articles, or educational materials read the letter. It includes links to several online items.

I am pasting the contents of the letter below; beneath it you will find screen captures of the letter that show the letter is signed by Chief Rick O'Bomsawin, Abenakis of Odanak and Chief Michel R. Bernard, Abenakis of W8linak. If you need a pdf, let me know. 

As this 2023 video shows, Chief O'Bomsawin invited the Vermont groups to meet with them to discuss concerns. The Feb 8 letter suggests to me that the Vermont groups chose to reject the invitation. 




Debbie



****

February 8, 2024

Subject: Request for a meeting to discuss issues related to Vermont's self-proclaimed "abenaki" tribes

Kwaï,

We write to you as representatives of the Abenaki People of the Odanak First Nation and Wolinak First Nation. We are the First People of these lands.

We are writing to you, Vermont’s educators and keepers of knowledge, to raise our concerns about the teaching of false histories of our people, as well as the platforming of those who preach and profit by appropriating our heritage and history.

We have come through centuries of war, dispossession and removal from the lands that became the United States and Vermont. The Canadian-American border cut our traditional territory into two. We continued to travel, live and trade in our ancestral lands. Over the last twenty years, we have raised concerns about the proliferation of self-proclaimed ‘Abenaki’ groups in Vermont and New Hampshire. In 2011 we tried to voice our concern about Vermont's state recognition process which gave state authority to these groups, but we were excluded from that process.

We do not recognize any of those groups as Abenaki as they have never demonstrated that they have any Abenaki ancestry or heritage. In April of 2022 for the first time we were given the opportunity to share our history at the University of Vermont. At that event we also denounced these groups and explained the harm their appropriation of our heritage has caused us. As Odanak Councillor Jacques Watso put it, “they are erasing us by replacing us.”

We are not the only ones to call their claims into question. Vermont’s own Attorney General’s report thoroughly investigated these claims twenty years ago, as did the Bureau of Indian Affairs in 2007. Both found a lack of Abenaki ancestry or historic link to any North American Indian tribe. Recent peer-reviewed scholarship as well as investigations by Vermont Public, vtdigger, and the Aboriginal Peoples Television Network, all confirm that they are not Indigenous or Abenaki. 

These self-proclaimed ‘tribes’ are instead part of a growing movement that anthropologist Circe Sturm calls ‘race-shifting’: non-Natives claiming indigenous ancestry with little or no basis for doing so. As Professor Kim TallBear made clear in a recent presentation at the University of Vermont, race-shifters carry out a final act of colonization by replacing actual Native People with the voices and the bodies of the invader. “Self indigenization,” said TallBear, “is an act of genocidal elimination.”

If it is your intention to work with those who have preserved the culture and language of the Abenaki across 400 years of colonization, we are those people. 

We were never in hiding, or the targets of Vermont's eugenics programs. As Vermont Public and vtdigger reported, this is mythology, not history. UVM historian David Massell makes this plain. “No reputable scholar has seen or shared any credible historical evidence to support the theory (now a widely-embraced myth) that Vermont's eugenics campaign had any interest in, or in any way sought to target, the Abenaki,” Massell told vtdigger. “None.” 

We ask that you teach actual, evidence-based history and consider the sources in your curriculum. We ask that you no longer make space for the performance of appropriated and invented Abenaki rituals, music, dance and art. We ask that you stop platforming and elevating those who claim to represent us. This includes Fred Wiseman, Vera Sheehan, Joseph and Jesse Bruchac, Rich Holschuh, Lisa Brooks, Melody Mackin, Don Stevens, Brenda Gagne, Paul Pouliot and Judy Dow. None of these people have Abenaki ancestors. None speak from an indigenous perspective. None are our kin.

We do not seek land or resources in Vermont, only recognition of who we are. We request that Vermont’s educators learn and honor the true history of the Abenaki people.

We request a timely opportunity to discuss these concerns with you and in the coming weeks we will send an invitation to a meeting between Vermont education leaders, representatives of the Abenaki People, and allies from the Wabanaki Confederacy for further learning.

To participate in that meeting, please contact Daniel G. Nolett, Executive director at the Abenaki Council of Odanak at 450-568-2810 or dgnolett@caodanak.com.

We request that you share this letter widely with your colleagues, faculty, staff, board members, etc., depending on your organizational context.

In Peace and Friendship,


Rick O’Bomsawin, Chief, Abenaki of Odanak

Michel R. Bernard, Chief, Abenaki of W8linak









Saturday, September 30, 2023

"Is Joseph Bruchac truly Abenaki?"

On September 30, 2023 the Times Union (a newspaper in New York), published a commentary titled "Is Joseph Bruchac truly Abenaki?" 


It is the latest in many items about him and the groups in Vermont who claim to be Abenaki. This is the first one I know of in which he was asked directly. His answer, "Am I not a black belt because I wasn't born as one?" is deeply troubling. He is suggesting that anyone can be Native. That is not true!

In March of 2022, I attended (virtually) the Unsettling Genealogies Conference organized by Professor Gordon Henry (enrolled citizen of the White Earth Anishinaabe Nation in Minnesota), and hosted by Michigan State University. The online conference addressed race-shifting, pretendians, and other ways in which people appropriate a Native identity. You can view the presentations here.

Jacques Watso (Councillor, Odanak) spoke about groups in Vermont that claim to be Abenaki. One of them is the group that Joseph Bruchac claims. Watso's remarks begin at the 57 minute mark in this video. 

I found Mr. Watso's remarks compelling. In February of 2021 I had begun compiling a list of reading materials and videos about claims to Native identity. I added the conference to that list and continue to add to it. 

Some quick background: I grew up on Nambé Pueblo's reservation. Throughout elementary and junior high school, I knew kids from other pueblos. In high school when I started visiting colleges, I met people from other tribal nations. During undergraduate years at the University of New Mexico, I met even more people, primarily from Oklahoma. Their ways were different from ours but nothing about them made me doubt who they said they were. 

That sense of doubt changed when I went to Illinois in the 1990s, to work on my PhD. I started to meet people who said they were Native, but in some cases, what they said about who they are seemed off. That was my initial feeling about Joseph Bruchac but some people in Native circles worked with him, so I pushed those feelings aside. Since then I've gone through several painful episodes of having trusted someone's claim to Native identity, only to learn they are not. 

Prior to the Unsettling Genealogies conference, I had studied other writings about the groups in Vermont. Through Mr. Watso's presentation, I learned of an event that was scheduled to take place at the University of Vermont on April 29 from 8-11:00 AM ET, titled "Beyond Borders: Unheard Abenaki Voices from the Odanak First Nation." I registered and attended that event. Vermont Public Radio subsequently did a segment about it. I strongly encourage you to listen to/read it: Odanak First Nation denounces Vt. state-recognized Abenaki tribes as 'Pretendian.'

Based on what I've learned over the last several years, I no longer feel confident saying that Joseph Bruchac, his sister Marge, or his sons are Native. All of them have written books for children. For decades--teachers have used Bruchac's books believing he is Native. In the past--believing he is Native--I have recommended his books.

I can no longer recommend books by Joseph Bruchac, his sister Marge Bruchac, or his sons. 

I will be revisiting AICL pages on which I've written about them or their books or articles, and I plan to insert a link to this post and a brief note about my decision. 

For convenience I am pasting the items from the Native or Not resource here. I recommend you read them. I'm updating the list as I can. 



Reports, Statements and Articles about the four groups in 
Vermont that claim to be Abenaki, 
including the "Nulhegan Abenaki Tribe" that 
Joseph Bruchac, Margaret Bruchac, and James Bruchac claim:]
[Last update: Oct 20, 2023]



Odanak Band Resolution, September 29, 2003 stating the Conseil de Bande d'Odanak "does not recognize at this time any organizations claiming to be Abenaki First Nations in the United States or Canada, with the exceptions of our brothers and sisters at Wolinak and Penobscot. Signed by Chief Gilles O'Bomsawin, and four Conseiller's. [Added on Oct 8, 2023].

Final Determination against Federal Acknowledgement of the St. Francis/Sokoki Band of Abenakis of Vermont published in the Federal Register on July 2, 2007. Below is the summary; I encourage you to read the entire document. 

The summary:
Pursuant to 25 CFR 83.10(l)(2), notice is hereby given that the Department of the Interior (Department) declines to acknowledge the group known as the St. Francis/Sokoki Band of Abenakis of Vermont (SSA), P.O. Box 276, Swanton, Vermont 05488, c/o Ms. April Merrill, as an Indian tribe within the meaning of Federal law. This notice is based on a determination that the petitioner does not satisfy four of the seven mandatory criteria for acknowledgment, specifically 83.7(a), 83.7(b), 83.7(c), and 83.7(e), as defined in 25 CFR part 83. Consequently, the SSA petitioner does not meet the requirements for a government-to-government relationship with the United States.

Odanak First Nation denounces VT-state recognized Abenaki tribes as 'Pretendian' by Elodie Reed, Mitch Wertlieb, and Karen Anderson at Vermont Public Radio on May 5, 2022 is good summary of "Beyond Borders: Unheard Abenaki Voices from the Odanak First Nation" [Added on May 11, 2022]

Beyond Borders: Unheard Abenaki Voices from the Odanak First Nation - full video (approximately 4 hours) of event posted to Youtube on May 12, 2022 includes Opening Songs, Welcomes, "The Past" panel, "The Present" panel, Closing Comments, and an Honor Song. [Added on May 12, 2022]

Letter from Rick O'Bomsawin, Chief of the Abenaki Council of Odanak, to Phil Scott, Governor of Vermont, requesting a meeting to discuss Vermont recognition of groups that Vermont recognizes as being nations. Letter is dated September 6, 2022. [Added on October 3, 2022]

Odanak First Nation's Mali Obomsawin tells Indigenous stories through music by David Hess at Vermont Public Radio includes conversation with Obomsawin about groups in Vermont that claim to be Native. Broadcast is dated September 8, 2022. [Added on October 3, 2022]

Abenaki Nation in Quebec says tribes bearing its names in Vermont should not be recognized by Tom Fennario at APTN National News on September 12, 2022. [Added on October 3, 2022]

Declaration: The Abenakis are the sole guardians of their language, culture, and tradition at Abenaki Heritage. [Added to resource list on May 31, 2023] 

Amid legitimacy dispute, Odanak Abenaki chief invited Vt. state-recognized tribes to visit by Elodie Reed and David Littlefield of Vermont Public Radio on March 10, 2023. [Added to resource list on May 31, 2023] 

As VT Truth & Reconciliation Commission begins, Odanak chief repeats request for inclusion by Elodie Reed of Vermont Public Radio on April 14, 2023. [Added to resource list on May 31, 2023]  

Controversy surrounding the Abenaki identity of four groups in Vermont by David Savoy of Radio-Canada on April 30, 2023. [Added to resource list on May 31, 2023] 

Odanak First Nation requests Burlington museum remove photo of ancestors from exhibit, by Elodie Reed of Vermont Public Radio on May 20, 2023. [Added to resource list on May 31, 2023] 


Review of genealogies, other records fails to support local leaders' claims of Abenaki ancestry by Julia Furukawa of New Hampshire Public Radio on May 22, 2023. [Added to resource list on May 31, 2023]  
The editorial note accompanying Furukawa's article is compelling:

In reporting this piece, NHPR independently fact-checked claims of Indigenous ancestry using professional genealogies; requested verification from tribal nation records; and asked sources to share what evidence they have to support their claims of Indigenous ancestry. NHPR also consulted with members of the Native American Journalists Association (NAJA) and multiple experts on Indigenous identity, including this NAJA training on “Understanding Indigenous Claims and Connections.”

NHPR acknowledges that our newsroom has not sought to verify claims of Indigenous ancestry before, relying on sources to self-identify. We now understand that verifying such claims – especially when it comes to people who claim leadership or speak on behalf of an Indigenous community and are not members of a federally recognized tribal nation – is part of our basic responsibility as journalists. Going forward, we pledge to take steps to better ensure the accuracy of our coverage of Indigenous communities and issues. 

State Recognition and the Dangers of Race Shifting: The Case of Vermont by Darryl Leroux, published in American Indian Culture and Research Journal Volume 46, Issue 2, on July 14, 2023. [Added to resource list on July 17, 2023]

"Abenaki" Group of Missisquoi: Research Findings Reveal Troubling Irregularities in the State of Vermont's Recognition Process is a press release issued by Abenaki Heritage on July 31, 2023. [Added to resource list on August 19, 2023]

Why Vermont tribes, New Hampshire groups might claim to be Abenaki without even proving ancestry by Julie Furukawa and Elodie Reed at Vermont Public Radio on August 8, 2023. [Added to resource list on August 19, 2023]

Odanak Musician Mali Obomsawin Talks Music, Community and Vermont's 'Pretendian Problem' by Ken Picard at Seven Days on September 27 2023. [Added to resource list on September 30, 2023]

Is Joseph Bruchac truly Abenaki? by Chris Churchill at Times Union on September 30 2023. [Added to resource list on September 30, 2023]

Why are Abenaki Nations challenging legitimacy of Vermont's state-recognized tribes? by Elodie Reed, Josh Crane, and Sabine Poux on October 20, 2023. [Added to resource list on October 20, 2023]

Thursday, November 07, 2019

Not Recommended: SQUANTO'S JOURNEY: THE STORY OF THE FIRST THANKSGIVING



One of the questions I (Debbie) get around this time of the year is whether or not I recommend Joseph Bruchac's picture book, Squanto's Journey: The Story of the First Thanksgiving. The book was published in 2000 by Harcourt Brace. Illustrations are by Greg Shed.

I do not recommend Squanto's Journey because I view it as a feel-good story that is a lot like other books about Thanksgiving. This line is one example:
"Perhaps these men can share our land as friends." 
See the red question mark on the book cover? I'm using that today to pose some questions. In Squanto's Journey, Bruchac speaks as if he is Squanto. The first sentence in the book is:
My story is both strange and true.
See? First person. As far as I've been able to determine, there are no records of anything that Squanto said to anyone. I'm going to keep looking, and if you find something, let me know.

My general position about creating speech and thoughts for a person who actually lived, hundreds of years ago, is that it is not appropriate. I usually say--for example--that a white woman imagining what a Native man said and thought hundreds of years ago is making huge leaps from her own existence to that Native man's time, place, culture, and language. If there are no written records to draw from, I think it ought not be done. To me, it doesn't matter if the work being created is fiction. If it is a person who actually lived, and for whom there are records a writer can draw from to quote the writings or speech of that person, then, ok. I think that can work. But otherwise, no. (The exception I make is when the book in question is written by someone of the subject's own nation who can draw from stories they tell about that person.)

So, a question: are there any documents or writings that quote the man we know as Squanto (more on that in a moment)?

Towards the end of the first paragraph, the text reads:
My name is Squanto.
Though many people call him that, other sources say his name was Tisquantum and that "Squanto" was more like a nickname.

So, another question: What did that man actually say his name was?

I have more questions about the history told in Bruchac's book, but for now want to look at Squanto (Bruchac) learning that his wife, children, parents, and others who were close to him had died. Squanto says he will speak to them again when he walks on the "Road of Stars" to greet them. In the glossary, Bruchac says:
Road of Stars: The Milky Way, which is seen as a trail to reach the afterlife walked by those who have died.
Is there evidence that Squanto and his people used that phrase? Regular readers of AICL know that I'm critical of white folks who make up things like that... I wonder what Bruchac's source for that is?
Update: a reader replied right away, saying "Isn't Bruchac Abenaki? This sounds like you're saying he's white." My answer: for most of the time that I've been studying children's books, I understood that Bruchac is Abenaki. More recently, he has said he is "Nulhegen Abenaki" which is a state recognized tribal nation. And even more recently, I have been reading Dr. Darryl Leroux's research that calls into question claims made to Métis identity/nationhood and, relevant to Bruchac, the four Abenaki tribes that the state of Vermont has recognized (Nulhegan Abenaki is in Vermont). So, I am not saying Bruchac is White, but I've definitely got questions about the Nulhegan Abenaki, now, given the research Leroux has done. Get his book, Distorted Descent: White Claims to Indigenous Identity" and see what you think. Respected Native scholars are sharing and recommending his book.  I know that the responses to this update will be intense. Some will question my reference to Leroux's work. Some will be indignant that I am citing it, but I think it is important work that has bearing on my own work in children's literature. 
On another page, Squanto (Bruchac) uses the word "sachem." That word, as defined in the glossary, is supposed to mean "a leader of the people." Is that the word that Squanto would have used? What are the roots of that word?

Those are a few questions, for now. I might be back when I have more time, with additional questions (and maybe some answers). They're examples of the kinds of questions that I want teachers to ask when they read children's books, and to teach students to ask, too.




Friday, January 18, 2019

Not Recommended: Two Roads, by Joseph Bruchac


Two Roads: A Creek Boy in Search of His Place in the World by Joseph Bruchac (Penguin Random House, 2018)

Several months ago, Debbie (and others) wrote about problems that can arise when Native people write as outsiders about other Native peoples. Like white writers, they may be participating in cultural appropriation. They may perpetuate misinformation or disclose matters that should be kept "behind the curtain" (see page 390-391). Since then, I've been working on a detailed post about portrayals of Mvskoke Creek people in recent children's literature -- including stories by Native authors who aren't Creek. Today's post uses part of that larger project.

My husband and children are Mvskoke Creek and I am white. I'm always on the lookout for books about Creek people to share with them and our grandkids. When Bruchac's Two Roads: A Creek Boy in Search of His Place in the World came out in 2018, I looked forward to seeing how he represented Creek lives. Bruchac is not a citizen of the Muscogee nation; he's from the northeastern US and has written about his Abenaki heritage.

The story structure of Two Roads is such that the main character, Cal (age 12), has no idea that he's Creek until several chapters in. As far as he's concerned, he and his dad (a veteran who was wounded in WWI) are just "knights of the road," hoboes cut loose from their everyday lives by the death of Cal's mother and the loss of their farm to the Great Depression. They live by a code of ethical conduct; they watch out for each other and for those who might be victimized by thieves, racists, and other bad folk. Then Cal's father decides to get involved in a movement to force the government to pay WWI veterans some money they were promised. He can't take Cal with him. He decides to place Cal in the Indian boarding school where he spent many years himself, giving the protagonist a lot to deal with. Cal's going to be separated from his dad. He's going to live at a boarding school. He's "Indian," not white as he always assumed. And what is that supposed to mean, he wonders.

Two Roads has been getting a mostly favorable reception. But reading it raised some questions.

It appears that the author did his research into hobo life during the Depression, Indian boarding schools before and after World War I, and the “Bonus Army” that Cal's father joins. Bruchac also addresses some important issues like passing for white, surviving assimilationist policies, and discovering relatively late that your (racial/ethnic) identity isn't what you thought.

But amid that valuable food for thought were some things that were hard to swallow. I'll focus on two.

First: language issues. Both the Abenaki's language and English differ a lot from Maskoke, the Creek language. That might not have been a problem if the author had prepared adequately.  But several times when Bruchac's characters spoke Maskoke, my "I-know-10-Creek-words" self thought, "That doesn't seem right!" I took my questions to two relatives who have studied, spoken, (and in one case, taught) Maskoke for a long time. I also consulted our Creek dictionary and listened to the Muscogee Nation language app. (Download it for free!)

I found that Bruchac gets one word right:  stahitkey refers to a white person (that’s more or less a phonetic spelling). But he gets several others wrong. A word that means black person is pronounced, approximately, staluhstey, not "staluskey," as Bruchac has it multiple times. A typical Maskoke greeting is generally pronounced something like hens-chay or hess-chee -- not "hers-key," as Bruchac has it. A word for thanks is pronounced muhDOH, not mu-to, as in the book. And when Cal's friend shouts to begin a stomp dance, let's just say that Cal doesn't hear those words quite right, either.

The author mentions that he knew the Mvskoke poet Louis Oliver (Little Coon) and modeled/named a character in Two Roads after him. Maybe Mr. Oliver taught Bruchac some Creek words years ago? But Bruchac could easily have double-checked his memory of those words with a quick visit to the Muskogee Nation language program Web site, or that free language app.

Second concern: Bruchac’s description of the Creek boys' stomp dance leaves out some key information. He correctly has Cal distinguish the Creek ceremonial dance tradition from what he calls the more "dramatic" dances of some western Native nations. Stomp dance involves singing and stepping to a rhythm maintained by women wearing rattles on their ankles made of pebble-filled turtle shells (or more recently, empty evaporated milk cans). The women's role in the dances is essential.

Granted, Creek girls would have had a hard time getting out of their boarding school dorm to join the boys for secret night-time stomp dances, especially carrying shell-shaker ankle bracelets. The eyes of the staff were trained much more on them than on the boys, evidently. Still, the Creek boys who befriend Cal never say a word about missing the shell shakers. Yes, they're doing their best to keep up traditions under difficult circumstances. But some of Bruchac's Creek characters grew up knowing about stomp dance, and the absence of the women and their rattles would be significant enough that surely somebody would mention it to Cal -- something as simple as "At home, we'd have the shell-shakers." But in Two Roads, they don't acknowledge the absence. 

The inaccurate language and inadequate perspective on stomp dance give a sense that the author's understanding of the specifically Creek content is ... thinner than it would be if he were Mvskoke Creek. Thinner than it should be for a book about Creeks.

Also noted: some glaring inconsistencies in the storytelling, and some plot points that called for too much suspension of disbelief. But the central concerns about Creek language and ceremony are what really pulled me out of the story Bruchac seeks to tell in Two Roads. It probably wouldn't pass muster with readers on the Creek side of our family.

When our two younger sons were kids, we shared several of Bruchac's books with them. I had high hopes that this would be one I could recommend to the next generation. But no. And that’s a major disappointment.

-- Jean Mendoza

NOTE: An earlier version of this blog disappeared due to technical difficulties.

Wednesday, March 16, 2016

Beverly Slapin's Review of Bruchac's THE HUNTER'S PROMISE: AN ABENAKI TALE

Editor's note on Sep 30, 2023: I (Debbie Reese) can no longer recommend Bruchac's work. For details see Is Joseph Bruchac truly Abenaki?

Editor's Note: Beverly Slapin submitted this review essay of Joseph Bruchac's The Hunter's Promise. It may not be used elsewhere without her written permission. All rights reserved. Copyright 2016. Slapin is currently the publisher/editor of De Colores: The Raza Experience in Books for Children.

~~~~~

Bruchac, Joseph (Abenaki), The Hunter’s Promise: An Abenaki Tale, illustrated by Bill Farnsworth. Wisdom Tales (2015), kindergarten-up

Without didacticism or stated “morals,” Indigenous traditional stories often portray some of the Original Instructions given by the Creator, and children (and other listeners as well), depending on their own levels of understanding, may slowly come to know the stories and their embedded lessons.

Bruchac’s own retelling of the “Moose Wife” story, traditionally told by the Wabanaki and Haudenosaunee peoples of what is now known as the Northeastern US and Canada, is a deep story that maintains its important teaching elements in this accessible children’s picture book. 

Here, a young hunter travels alone to winter camp to bring back moose meat and skins.  Lonely and wishing for companionship, he finds the presence of someone who, unseen, has provided for his needs: in the lodge a fire is burning, food has been cooked, meat has been hung on drying racks and hide has been prepared for drying. On the seventh day, a mysterious woman appears, but is silent. The two stay together all winter and, when spring arrives and the hunter leaves for his village, the woman says only, “promise to remember me.”

As the story continues, young readers will intuit some things that may not make “sense.” Why does the hunter travel alone to and from winter camp? Why doesn’t the woman return with the hunter to the village? Why do their children grow up so quickly? Why does she ask only that the hunter promise to remember her? Who is she really? The story’s end is deeply satisfying and will evoke questions and answers, as well as ideas about how this old story may have connections to contemporary issues involving respect for all life.

Farnsworth’s heavily saturated oil paintings, with fall settings on a palette of mostly oranges and browns; and winter settings in mostly blues and whites, evoke the seasons in the forested mountains and closely follow Bruchac’s narrative. Cultural details of housing, weapons, transportation and clothing are also well done. The canoes, for instance, are accurately built (with the outside of the birch bark on the inside); and the women’s clothing display designs of quillwork and shell rather than beadwork (which would have been the mark of a later time).

That having been said, it would have been helpful to see representations of individual characteristics and emotion in facial expressions here. While Farnsworth’s illustrations aptly convey the “long ago” in Bruchac’s tale, this lack of delineation evokes an eerie, ghost-like presence that may create an unnecessary distance between young readers and the Indian characters.

Bruchac’s narrative is circular, a technique that might be unfamiliar with some young listeners and readers who will initially interpret the story literally as something “only” about loyalty and trust in human familial relationships; how these ethics encompass the kinship of humans to all things in the natural world might come at another time. I would encourage classroom teachers, librarians and other adults who work with young people to allow them to sit with this story. They’ll probably “get” it—if not at the first reading, then later on.

And I would save Bruchac’s helpful Author’s Note for after the story, maybe even days or weeks later:

It’s long been understood among the Wabanaki…that a bond exists between the hunter and those animals whose lives he must take for his people to survive. It is more than just the relationship between predator and prey. When the animal people give themselves to us, we must take only what we need and return thanks to their spirits. Otherwise, the balance will be broken. Everything suffers when human beings fail to show respect for the great family of life.


—Beverly Slapin



Thursday, February 25, 2016

Debbie--have you seen... Joseph Bruchac's THE LONG RUN

Update on Sep 30 2023: I (Debbie Reese) no longer recommend Bruchac's work. For details see Is Joseph Bruchac truly Abenaki?

Out this year from 7th Generation is Joseph Bruchac's The Long Run. It is in their PathFinders series.
Follow Travis Hawk on a cross-country trek as he escapes a world of brutality and uncertainty and puts his trust, and even his very life, in the hands of total strangers. Travis's story is one of struggle, survival, risk and resilience, navigating a solo journey of hundreds of miles to seek a safe haven far from the demons of his past.
I'll be back with a review!

Debbie--have you seen... Joseph Bruchac's BROTHERS OF THE BUFFALO

Out this year from Fulcrum is Bruchac's Brothers of the Buffalo: A Novel of the Red River War. Here's the synopsis:
1874, the U.S. Army sent troops to subdue and move the Native Americans of the southern plains to reservations.Brothers of the Buffalo follows Private Washington Vance Jr., an African-American calvaryman, and Wolf, a Cheyenne warrior, during the brief and brutal war that followed. Filled with action and suspense from both sides of the battle, this is a tale of conflict and unlikely friendship in the Wild West.

I'll put it in my to-read pile. It is being marketed as for kids in grade 7 and up.