Showing posts sorted by relevance for query shusterman. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query shusterman. Sort by date Show all posts

Monday, October 27, 2014

What is wrong with Buzzfeed's WHAT IS YOUR SPIRIT ANIMAL and Neal Shusterman's UNWIND dystology

Sheesh. The activities that let people figure out what their Indian name is, or what their spirit animal is, are so freaking bogus!

So many assumptions and ignorance go into their making. Let's look at WHAT IS YOUR SPIRIT ANIMAL, created by Brieanna Watts Elmore (if that is a real name/person) at Buzzfeed.

It assumes, for starters, that we are monolithic, that no matter where our homeland might be, we think the same way about salmon. And buffalo. And wolves. Fact? We don't. We're over 500 distinct nations, located across the US.

We don't speak the same language. Our traditional clothing differs. And so do our spiritual beliefs!

Some of us have clans associated with animals but not all of us, and, frankly, I know a lot of Native people from a lot of different Native Nations, and nobody has ever said to me "my spirit animal is..."

I think that "spirit animal" thing is the White Man's Indian.

But gosh darn! So many people (who don't know better) love love love the White Man's Indian.

It is in a lot of children's and young adult books. Case in point? Neal Shusterman's Unwind dystology. I'm (grudgingly) reading Unsouled right now. One of his main characters (Lev) has just figured out that his spirit animal is a kinkajou.

Some people--including Shusterman--tried to persuade me that he's doing a good thing with his Native characters and content (like this spirit animal stuff). He means well, just like the person who created this ridiculous Spirit Animal quiz at Buzzfeed.

But!!! Good intentions don't matter.

The quiz isn't harmless. Neither is Shusterman's book.  Perpetuating and affirming ignorance doesn't do anyone any good.

Do some good!

If you found yourself taking that Buzzfeed quiz or if you found yourself liking Shusterman's Native content, but this post makes you think otherwise, push back on The White Man's Indian. Reject it and tell others to reject it, too.

Thursday, November 06, 2014

HOW TO WRITE A DYSTOPIAN YOUNG ADULT NOVEL (or short story) WITH NATIVE CHARACTERS FOR FUN AND PROFIT, by Kim Shuck and Beverly Slapin

Editor's Note: Kim Shuck and Beverly Slapin submitted this satirical "how to" piece in response to my review of Neal Shusterman and Michelle Knowlden's short story, Unstrung. Shusterman responded to that review (see point 13 below). I am currently working on a review of the first three books in Shusterman's series. 

 HOW TO WRITE A DYSTOPIAN YOUNG ADULT NOVEL (or short story)
WITH NATIVE CHARACTERS FOR FUN AND PROFIT
by Kim Shuck and Beverly Slapin
  1. Strive to know nothing about the real lives and histories of Native peoples. Knowing is counterproductive and can be used against you if you accidentally let something real slip in. Do not do any research at all. That way, your tribe will be a genuine object of your invention, and no one will be able to accuse you of cultural appropriation. 
  2. Invent a tribe. Give it a name that sounds kind of sort of like an Indian word. Or forget it—don’t give your tribe an actual name. Rather, refer to your tribe in a way that relates to a well-known stereotype. “People of Chance,” as an example, works well, because it will remind readers of casinos and how wealthy Indian people are. If you’re a little unsure, feel free to work in a backstory about gaming and skilled tribal lawyers.
  3. Write as though your invented tribe is just like any other transplanted culture with the exception of periodic decorative localized mythology. There should be no long memory stories of things that have happened where your tribe lives. Rather, for instance, you might go on and on about your tribe’s ostentatious show of material wealth—curbs that “gleam with gold,” an abundance of luxury cars, “gold plaques embedded in the adobe walls” and everyone wearing business suits “finer than the best designer fashions.”
  4. Assign at least some of your tribal characters names that sound vaguely “Indian.” To do that, make sure that the names contain lots of vowels; something like “Chowilawu” might be a good example. Don’t worry that someone might think the names of your Indian characters mean something. They don’t have to—they’re Indian.
  5. Describe your tribal characters as having small but important Indian mannerisms. For example, make sure that at least one of your Indian characters sits cross-legged on an animal skin. That will remind readers of the good times in kindergarten when they were instructed to sit “Indian style” for long periods of time.
  6. Make sure that the main character (preferably white and male) bonds with a member of your invented culture. Your Indian character need not be developed in any sense, because his only purpose is to teach your main character a major life lesson, after which he expires or goes back to whatever mystical land he comes from. Feel free to use this Native mentor in the style of any of the old tropes: Black nanny, Asian martial arts master, or supernaturally animated Indian doll who lives in a cupboard.
  7. Create new racial slurs to take the place of discredited old ones. “Redskins,” for instance, would be totally last century for a dystopian story. Try something like “slot monger,” or something else that you can make sound vaguely sexual, yet have a backstory that creates deniability.
  8. Put the power in the hands of your invented culture. Make sure that some of the members of your tribe express xenophobic opinions, such as referring to other tribes as “Low-Rez.” This will make the point that xenophobia is logical when it exists in empowered communities.
  9. Because there is no cultural attribution, feel free to use whatever stereotype or debunked expectation you may envision. It’s totally appropriate in this case to evoke offensively weird stories as long as you don’t name your tribe. For instance, you can have characters in your tribe hunting for a male mountain lion in order to transplant his heart into a dying Native elder for whom this animal is his “spirit guide.”
  10. Make sure to work in tropes that are pseudo-spiritual-cultural givens for your tribe: spirit animals and vision quests, for instance. And, above all, make sure that your main Native character, despite—or because of—his otherworldly psychic gifts, gets killed off.
  11. Now, take out your checklist. Invented tribe—check. No real reference to land, language, culture, community–check. No history or memory stories—check. No Indigenous meaning to names or anything else—check. Stereotypical mannerisms—check. Trope-type mentor—check. New racial slur to replace old ones—check. Xenophobic power—check. Offensively weird rituals—check. More tropes—check. Main Native character gets killed off—check.
  12. Done! Now sit back and collect your starred reviews for creating a multicultural dystopian novel with mystical Indian characters whose only raison d’etre is to interact with a white hero in a mentor role worthy of inclusion in a 1950s flick.
  13. On the off chance that you are criticized for inaccuracy, cultural appropriation, racism, or just plain abysmal writing, make sure to respond immediately—preferably with a vague reference to political correctness, reverse racism and/or the humorless nature of the critic. Mention how sensitive you tried to be. Use the phrase “considered carefully” to insure that everyone understands how hard you worked at appropriate representation. You can always fall back on the fact that you invented your tribe and therefore are immune to criticism, but it is worth trying to put the reviewer on the defensive—especially if the reviewer happens to be Native and has worked in the area of American Indians in children’s literature for many years.


—Kim Shuck and Beverly Slapin

(We would like to acknowledge Neal Shusterman and Michelle Knowlden—and the many other authors of “children’s books about Indians” [you know who you are]—without whose important research and writing these helpful hints would not have been possible. Wado, y’all!)


Sunday, March 29, 2015

AICL's Recommended/Not Recommended reads in 2014

I received a request from a person asking if I could write up a comprehensive list of books I read during 2014, with links to the page on which I wrote about the book. This isn't a list of books published in 2014. It is books I read in that year. Some are old, some are new. I'm bleary eyed from working on the list. I think it is complete but I may have missed some thing!

Some of you may look at the books on the Not Recommended list and say to yourself "Really?! You set a high bar!" or something like that. Keep in mind that I read within a larger context than just one book. John Green's The Fault in Our Stars, for example, has one passage about Native people. We could argue about its merit (as took place in the comments!) but I read such passages within a societal context that continues to publish books and media that misrepresent Native peoples. It isn't just one book. It is lots of little bits in lots of books. It adds up to a whole lot of misrepresentation.

Recommended




Not Recommended


Monday, August 15, 2016

"Spirit Animal" will not appear in future printings of Julie Murphy's DUMPLIN'

Last year, people were very excited about Julie Murphy's Dumplin. It is one of the books that, by word of mouth, I figured I would want to read sometime. Here's the synopsis:

Dubbed “Dumplin’” by her former beauty queen mom, Willowdean has always been at home in her own skin. Her thoughts on having the ultimate bikini body? Put a bikini on your body. With her all-American-beauty best friend, Ellen, by her side, things have always worked . . .  until Will takes a job at Harpy’s, the local fast-food joint. There she meets Private School Bo, a hot former jock. Will isn’t surprised to find herself attracted to Bo. But she is surprised when he seems to like her back.  
Instead of finding new heights of self-assurance in her relationship with Bo, Will starts to doubt herself. So she sets out to take back her confidence by doing the most horrifying thing she can imagine: entering the Miss Teen Blue Bonnet Pageant—along with several other unlikely candidates—to show the world that she deserves to be up there as much as any twiggy girl does. Along the way, she’ll shock the hell out of Clover City—and maybe herself most of all.

Last week, Jeanne, who I follow on Twitter, wrote that she was reading the book and had gotten to the page with "spirit animal" on it. The line is "Oh my God," says El. "I think you might be my spirit animal." It is at the bottom of page 361:


Some twitter conversations began. Today, Julie Murphy says, at her Tumblr page, that she's talked with her editor and the phrase will not be in future printings of the book. I wrote about "spirit animal" in 2014 when I saw it on Buzzfeed--and in Neal Shusterman's Unwind series. Murphy's use is one that is easy enough to revise. Same was true with taking "totem pole" out of Out of Darkness. But Shusterman... he'd have to do a lot of rewriting... Plus, that series is loaded with problems.

Thanks, Julie Murphy and Alessandra Balzer (she's Murphy's editor), for hearing and responding to the concerns. Julie has, with her Tumblr post, been very public about the change. I trust that Alessandra Balzer will carry this understanding with her to future projects and that she, too, will initiative conversations about appropriation with her editor peers. I wonder, for example, if she knows who edited One Little Two Little Three Little Children... 

Julie Murphy's decision is another model for those who have learned that something in their book(s) is problematic. Change is possible, as Julie Murphy learned.

Friday, September 07, 2018

Some thoughts on the use of the word "tribe" by teachers and schools...

Eds. note on Sunday, Sept 9, 2018: Many people responded to the thread I started on Sept. 7. Several asked if I knew about the Tribes Learning Community program. That question prompted me to add to the thread. I am adding the additional tweets as an update at the bottom of the post, along with a summary of some of the responses.


_____


"Some thoughts on the use of the word "tribe" by teachers and schools..."
September 7, 2018

Below is a thread I did on Twitter this morning. I used the spool app to compile the individual tweets so I could paste them here.

A conversation is taking place on Twitter, where some teachers are asking other teachers not to use "tribe" to describe their classrooms of students. 

Some people are trying to push back on those asking that it not be done. They are pointing to dictionary definitions of the word (tribe) to say that it does not mean only Native people--that it has roots elsewhere. 

That's true. The word 'tribe' is not an Indigenous word. It is used to describe many other nations/peoples around the world. But--we are talking about the US. Here, that is precisely what it evokes. 

And one need only do some google image searching to see that teachers are definitely using their ideas of Indigenous people to create classroom materials for their "tribe" of kids. (I did the red x overlay to indicate NOPE.)


Here's another one (and again, I added the red x):

And here's another! I could do this all day long. If you are a teacher, please reconsider. This is a new-ish fad, but like many fads, it is harmful. Don't do it!

I took a look at the site "Teachers Pay Teachers" and found many similar problematic ideas there. "Create a tribe" is one. It is like the too-many "what is your Indian name" activities that are everywhere. They draw on stereotypes. 

When you do these kinds of activities, teachers, you are introducing and/or affirming stereotypes. Remember! You're a teacher and you have a responsibility to educate children. Stereotypes do not educate! They misinform! 

Librarians: when you do these kinds of activities in your libraries, you are also misinforming children. 

Writers/illustrators: when you use stereotypes in your books for kids, you contribute to this problem. Case in point: Lane Smith's picture book, THERE IS A TRIBE OF KIDS, and kids in it shown like this: (…ansinchildrensliterature.blogspot.com/2016/07/lane-s…)



Bottom line: there's too many ways this can--will--and DOES go wrong in a society that knows so very little about Indigenous people and our nations. I recommend you step away from using "tribe" to describe your classrooms.

Update on September 9, 2018:


Picking up on my thread yesterday about teachers using "tribe" to refer to their classrooms.... Several people have written to ask me about the pre-packaged "Tribes Learning Community" and its use of "tribes". 

I gather it was created in the 1970s by Jeanne Gibbs and that its goal is to create classrooms where there was an emphasis on positive environments in the school and classroom. As the project was being developed, someone said "We feel like a family... we feel like a tribe."

Gibbs and all those involved in the development and implementation of this "Tribes Learning Community" meant well. But I wonder--given the length of time it has been in use--if any of the teachers using it had a Native child in the classroom? 

If one of my daughter's teachers had been using it, I would have had a meeting with the teacher. I support efforts to foster a positive environment (I was a classroom teacher, too), but there's no need to use "tribe" to do it. 

When I started this thread yesterday, I shared a few images of how "Tribes" materials look. A lot of those materials reference the Tribes Learning Community. Gibbs and her team are probably not monitoring the kinds of materials teachers use when they adopt Gibbs's program. 

But Gibbs and her team -- however -- are aware that some question its use. One of their trainers is Ron Patrick. On her website, Gibbs has a letter written by him, defending the use of the word. 

Correction: it isn't a letter. It is a statement 'Why the Name "Tribes"'. In it he says his tribe is Eastern Band of Cherokee. In his signature line, he used a phrase I associate with Navajo people (May you walk in Beauty). That's a bit odd, to me. 

Also on Gibbs's website is a pdf "What Tribes Are and How They Work" that opens with this:
"A Native American teacher, Paula Swift Robin, is talking with four other teachers at a conference in eastern Washington."
Let's look at that sentence, critically. 

Why did TLC start with that particular person? With that particular name? I think they are using that person and her identity to protect them from being questioned. 

Now let's look at how they described her, as a "Native American." Is Paula Swift Robin a real person? If so, what is her nation? Does Gibbs know that Native people prefer to be identified by their specific nation? 

Gibbs writes that the Tribes Learning Community is used in Native schools. There's a comment from a person in one, in Ontario, but I don't think she is Native. If you are Native and it is used in your child's school, what have you seen? 

Given that the Tribes Learning Community emphasizes listening and positive classroom environments, I wonder if there's anything in any of their books about stereotyping of Native people? Do they help teachers with any of that? 

I can see parts of REACHING ALL BY CREATING TRIBES LEARNING COMMUNITIES online. It has a "Matrix for Achieving Equity in Classrooms." Columns include linguistic bias, stereotyping, invisibility/exclusion. But

... there's a reference to having a "council meeting" where students can make presentations. A council meeting? Hmm...

On page 140 of the book is a:
"Step by Step Process for Group Problem Solving. 1) Ask the tribes to discuss how they feel about people spraying paint on the wall of the school." 
The "tribes" discuss & then "tribe by tribe" they vote on a solution. 

Are there more than one tribe in any given classroom? Or is this example one where all the 3rd grade classrooms (for example) are participating? How does the person managing all of this designate a particular "tribe"? Is it by teacher name? 

If you have the book, can you share (in a reply, here) how tribes are delineated?

Summary of responses:

One parent said that her child's classroom has a "tribes agreement" and asks if it is part of the Learning Communities program. It is a key component. She also says that arrows, dreamcatchers, and teepees are everywhere. She plans to speak to the principle and is optimistic. 

Many people asked about other words they could use. Others responded, suggesting team, squad, house, and family. In daughter's middle school they used "pathfinders" and "navigators" which I liked ok because they're about action and don't default to imagery that has problematic stereotyping associated with them. 

A parallel conversation evolved about the use of "spirit animal." I've written about that before: What is wrong with Buzzfeed's WHAT IS YOUR SPIRIT ANIMAL and Neal Shusterman's UNWIND dystology

Some raised questions over other problematic phrases. I've been working on a list of them, here: Common phrases

Some are working hard to understand why it is a problem. They see or use the word to describe their (or a friend's) classroom. I appreciate that they're trying to understand. They strike me as receptive to critical thinking. Others are resistant. They assert that they (or their children) are "part Native American" and think that carries weight. A claim to being "part Native American" is used as a defense of mascots, too. These are well-meaning but ignorant and ultimately, harmful to education. 



Friday, January 20, 2017

Debbie--have you seen the SPIRIT ANIMALS series published by Scholastic?

Among the many books I have on the towering to-be-read pile is the Spirit Animals series published by Scholastic. Here's a bit of info about it, from the website:
The series centers on the fantasy world of Erdas where children who come of age go through a ritual to determine if they have a “spirit animal,” a mystical bond between human and beast that bestows great powers to both. As their world crumbles, four children separated by vast distances discover they each have a spirit animal—a wolf, a leopard, a panda, and a falcon. 
Yesterday on Twitter, Lex Leonov asked me if I'd reviewed them:




She had a series of tweets about the series. With her permission, I am sharing them here:
Wow. Just learned about this "Spirit Animals" book series that includes best selling authors. This is not okay. 
Looks like MG. @debreese, I don't see this on AICL, but I might've missed it. Are you aware of the series?
From the blurb of the first book: "... every child who comes of age must discover if they have a spirit animal, a rare bond between..." -->
"... human and beast that bestows great powers to both."
Also in that blurb: "Part engrossing book series, part action role-playing game -- discover your spirit animal and join the adventure."
There are so many things wrong with this. Many Native people have already explained why in depth. Research those threads, blogs, books, etc.
Kids are going to read these books and think it's okay to "ROLE PLAY" having a spirit animal. It is not. This is not ours to take. -->
For these to be published means the most basic research, the most basic respect, was absent. Do. not. do. this.
In 2016, Julie Murphy, author of the acclaimed Dumplin' wrote, on her Tumblr, about her decision to remove "spirit animal" from future printings of her book. Refinery29 has an article about Kerry Washington using it, and then apologizing for using it

I wrote about the spirit animals in Shusterman's Unwind series and in those quizzes that invite you to find out your spirit animal.  This idea is everywhere as a "Native American" thing. It is, in fact, specific to some Native nations, but not all, and it has significance. I know... you might really be touched by Native peoples and Native ways, and you just want to impart that to your readers... 

You may think you'll do some research and find out the right way to use spirit animals in your story, but why use it at all? There are other choices. 

Native ways of being aren't something "cool" for writers to use in their stories, even if their stories are about Native people. If a Native writer, writing from within their own ways, chooses to use it, that's one thing. Others, though? No. It is one of the too-many aspects of Native peoples in the US and Canada that is mis-used, and yes, appropriated. 


Wednesday, February 04, 2015

Year 2014 at American Indians in Children's Literature

I launched American Indians in Children's Literature in 2006. This is the first time I'm doing a recap of any given year. I started it in 2014, thinking I could post it in time for the end of 2014/start of 2015 when everyone is doing year end reflections, but it took far longer than I anticipated. I hope you enjoy it. It isn't comprehensive. I did over 100 posts in 2014. Here are some high and low points that stood out to me.

I always welcome your comments and emails. I make typos--and am always grateful to those of you who write to tell me about them. I fix 'em, thanks to you!

January

Travers in the Indian jewelry she wore all the time
Saving Mr. Banks came out in theaters. Reading a response to the movie prompted me to write Travers (author of Mary Poppins): "I lived with the Indians..." Do read that post! From the background on Travers to the side-by-side comparisons I did of the first edition and the revised edition without the racist images and text... Well... lots of fascinating info!

Always looking for young adult books set in the present day, and when I find them, hoping they'll be good... Among its many problems, Liz Fichera has Native characters being saved by white ones. Not necessarily a bad thing, but definitely a story line that we see far too often.  Hooked is on my not recommended list. It got a thumbs down, too, from Naomi Bishop, of the American Indian Library Association.

Brian Floca replied to my review of LocomotiveThat post was one of AICL's most-read pages for 2014.

Though Mary Pope Osborne's Magic Tree House series is much-loved, I found many problems with Thanksgiving on ThursdayShe found a new way to misrepresent Squanto in her book (it was published in 2002, but AICL looks at old and new books).

In other media, I learned about murals at post offices. It was interesting to see the differences in murals of Native peoples done by Native artists versus the stereotypical ones done by white artists.

My post about John Green's use of sarcasm regarding Native peoples generated a lot of discussion in the comments to it but also on Facebook. This sarcasm is in The Fault in Our Stars. 

I read--and recommended--The Giant Bear: An Inuit FolktaleIt has a teacher's guide, too! Check it out.

I was thrilled to learn that Eric Gansworth's If I Ever Get Out of Here was chosen as one of YALSA's Best Fiction for Young Adults for 2014.

And, the American Indian Library Association announced the winners of its Youth Literature awards!

February

I was nervous about being interviewed for a CNN story about young adult literature. As I thought about that interview, I wrote about several books for young adults, noting that librarians and teachers must not let Alexie's young adult novel be "the single story" they read/share about Native peoples.

Tim Tingle's How I Became a Ghost and Eric Gansworth's If I Ever Get Out of Here were selected for discussion at CCBC-Net. The discussion was quite intense! The post includes a link to CCBC-Net. (By the way, CCBC won't be hosting their listserv anymore. I'll miss it.) If you're in a bookstore, these are the covers of their books:


I was pleased to see Laurie Halse Anderson's treatment of Native content in her The Impossible Knife of Memory. 

March 

In my review of Tim Tingle's How I Became a Ghost, I took special delight in his use of "Choctaw Nation" in the chapter heading for his opening chapter.

I had a rather long back-and-forth with Rosanne Parry over problems I found in her Written In Stone. I grew weary of that back-and-forth. It is unfinished. In the summary (above) for January, I noted how white characters save Native ones in Hooked. Parry is a white writer with good intentions, but has blinders to issues in how she went about her story. She asked me for input but then rebutted that input. It is similar to what Lynn Reid Banks did, and what Ann Rinaldi did (invite but reject input from Native scholar).

I did an analysis of books by/about American Indians sent to the Cooperative Center for Children's Books at Wisconsin in 2013. No surprise to see that most books by major publishers were by not-Native writers and that they had a lot of stereotyping and errors, while books by small publishers were by Native writers, and they were definitely far better in quality!

With so much interest in Rush Limbaugh's books for children, I decided I best take a look at the first one. It was just like listening to his show. No surprise there, but important to list its problems, especially since he went on to be named author of the year by the Children's Book Council.

It was a year in which Dan Snyder, owner of the Washington pro football team, preyed on tribes as he looked for Native people to endorse his use of a racist name for his team. My post on March 25 was about the foundation he set up for that preying activity.

April

For over a hundred years, Native people have spoken against misrepresentations of Native people. These things matter. Our youth struggle in school. They're inundated with misrepresentations in their books and other places, too, like with mascots. I looked at some of the data on graduation rates and linked it to stereotyping.

In February, I wrote about being interviewed by CNN. The story was uploaded in April (if the link to he CNN page doesn't work, send me an email and I'll send you a pdf).

I am thrilled to be part of an article that pointed to the work of excellent writers like Matt de la Pena, Sharon Draper, Walter Dean Myers, Cindy Pon, Malinda Lo, Sherman Alexie, Eric Gansworth, Cynthia Leitich Smith, and Debby Dahl Edwardson, and, a key person in the book publishing world, Cheryl Klein. Do read the article.




I read--and loved--Chukfi Rabbit's Big, Bad Bellyache by Greg Rodgers. He incorporated Choctaw words into the story. As you scroll down to December, you'll see the cover of Greg's book, and a photo of him, too. Sadly, he passed away in December.

April marks the month when the We Need Diverse Books campaign was taking form. It isn't the first time that a group of people took action to decenter the whiteness of literature. This time--with the demographic make-up of the US about to shift from white majority--could mean whiteness does, in fact, get decentered. My first post about the campaign was uploaded on April 28.

May

In the middle of May I participated in a twitter chat about the We Need Diverse Books campaign. I advocated for books by Native writers and was (as usual) challenged for that advocacy. The outcome was a post about that advocacy that included a photo gallery of Native writers and illustrators who have done books for children or young adults. I later turned that post into a page that is now in my menu bar above (beneath AICL's logo) that I am steadily adding to periodically.



I read a delightful picture book: Hungry Johnny by Cheryl Minnema and Wesley Ballinger! Though it features Ojibwe people, it is a lot like Pueblo gatherings, where elders take center stage.

And, another delightful picture book I read in May is Sweetest Kulu by Celina Kalluk and Alexandria Neonakis.

And yet another delight that month was Arigon Starr's Super Indian comic!

One of the many dreadful books I read in 2014 is Julia Mary Gibson's Copper MagicThe stereotypical mystical Indian theme is front and center in this young adult novel, and, well, it is yet another awful book from a major publisher! It was also disheartening to see stereotypes in the popular Where's Waldo series.

June

First week of June, I wrote about the We Need Diverse Books campaign. I support what they're doing. The WNDB group did a presentation at Book Expo on May 31. My post was a compilation of tweets and photos coming from BEA.

I did an in-depth analysis of Katherine Kirkpatrick's Between Two Worlds. Like too many books from major publishers, it is replete with errors and stereotypes about Native people. Rubbing noses? Sheesh!  It is a great example of the work ahead of the We Need Diverse Books campaign.

Stereotypes like those Kirkpatrick used are one problem. Another is ambiguity. Paul Goble's much-acclaimed The Girl Who Loved Wild Horses doesn't specify a tribe. There is no one-size-fits-all for Native nations.



In the middle of the month I read two outstanding books. Both are tribally specific, both are the work of Native people. I highly recommend them: Donald F. Montileaux's Tasunka: A Lakota Horse Legend and Arigon Starr's Annumpa Luma--Code Talker.  Also in the middle of the month, Beverly Slapin sent me her review of Joseph Bruchac's Killer of Enemies. It won the Young Adult award from the American Indian Library Association.

Towards the end of the month, I wrote up a review of a "Native American Zodiac" that was circulating widely. One rule of thumb that'll help you know if something is worthwhile is to ask "is this tribally specific." With this zodiac, the easy answer is no. Yet, it is hugely popular, so I hope you'll read the critique and share it with others.

July

The month kicked of with a wonderful look at Tim Tingle's remarks at the American Library Association's conference. He won the American Indian Library Association's Youth Literature Award for How I Became A Ghost and was there to receive his award.

In the middle of the month, I wrote a bit about E. B. White. Did you notice the Native content in Stuart Little? Take a look.

A librarian wrote to ask me about Gary Paulsen's Mr. Tucket. I hadn't read it before. Her request prompted me to read it. I did a chapter-by-chapter analysis. Though Paulsen was tribally specific, he drew heavily on stereotypes.

August

Earlier in the year, a person at the Library of Congress asked if I could recommend a Native mystery writer that they could have at the National Book Festival. I asked colleagues in my Native network of scholars and writers, and was pointed to the work of Cherokee writer, Sara Sue Hoklotubbe. At the end of the month, I wrote about her Sadie Walela series.

As I was recovering from a broken ankle, I didn't do much blogging at all, but I did read Hoklotubbe's books. I like them very much! I'm glad she was able to be at the National Book Festival. In the days following her reading, I thoroughly enjoyed the photos and stories she shared about the experience on her Facebook page.

September

A very high point for the month was reading--and loving--Dreaming in Indian: Contemporary Native American Voices



I was glad to see it getting lot of positive buzz from mainstream journals, too. School Library Journal listed it as Best Book 2014 in the Nonfiction category. It is a terrific example of what we need to see lots of so the publishing industry moves away from what we get from Goble, Paulsen, Kirkpatrick, Gibson, Parry, Limbaugh, Osborne...

Speaking of Goble, I wrote about him, asking Was Paul Goble adopted into the Yakima and Sioux tribes?

I put out a call for books for early readers. A learned that Jack Prelutsky's It's Thanksgiving had been redone in 2007, but that the stereotypical problems in the earlier book (published in 1982) were unchanged.

I read The Education of Little TreeI knew it was deeply problematic, but didn't know just how bad it is. I was surprised at some of its content. Cherokee "mating dances"?! Reading that part, I shook my head. So much wrong with it, and yet, it circulates and sells, and sadly--informs readers and writers, too.

Maybe its power in misinforming people is evident in publication of books like Heather Sappenfield's The View From Who I WasThe author meant well--they always do--but the Native community is quite irate over what she did in her book. I did a careful read of it and shared it with her and her editor. Some changes were made as a result... Instead of "costume" she used "regalia" but those are easy changes and don't get at the foundational problems with the book.

There are problems in Bouwman's The Remarkable and Very True Story of Lucy and Snowcap (Two Lions, 2012) and Bow's Sorrow's Knot (Arthur A. Levine Books, 2013). Lots of writers love the "mystical" Indian. There's a lot of that in Nordgren's Anung's Journey (Light Messages Publishing, 2014),  too.

Looking back, it was a tough month. I also wrestled with Neal Shusterman over his Unwind series. He read my review and responded with a comment. Later in the year I wrote more about his books.

October 

High points first!



Carol Lindstrom's Girls Dance Boys Fiddle is terrific. Published in 2013, it is from a small press in Canada called Pemmican Publications.

From another small publisher, Native Northwest, we got the gorgeous and bilingual counting book, We All Count: A Book of Numbers by Julie Flett.

At the other end of the publishing continuum is Sebastian Robertson's picture book biography about his dad, Robbie Robertson. Way cool.

The low points are two picture books by big publishers that diss Native people. They are As An Oak Tree Grows by Brian Karas (Nancy Paulsen Books, 2014) and Thomas Jefferson: Life, Liberty and the Pursuit of Everything by Maira Kalman (Penguin, 2014).

Over in the UK, The Guardian worked with Seven Stories Press on a diversity initiative that includes Amazing Grace and Apache: Girl Warrior. Both stereotype Native people and ought not be on a list of diverse books.

In contrast to those low points is K. V. Flynn's On The MoveFlynn isn't Native but it is obvious he did his homework to write On The Move. His characters are from specific tribes and they're well developed, too.

I ended the month with a look at Virginia Stroud's Doesn't Fall Off His HorsePublished in 1994 by Dial Books, it is excellent and now available in ebook.

November

November is always a stressful month for two reasons. For several years now, the President of the US has designated it as a month dedicated to Native peoples. Because it is also the month that the US celebrates Thanksgiving, things get awfully skewed to a romantic narrative that misinforms and miseducates children about America and American Indians. It is also a month in which I'm asked to do guest posts and lectures.

In preparation for a television interview that would be televised later in the month on CUNY TV, I wrote up Some Thoughts about Native Americans and Thanksgiving. I pointed to some of my favorite books.

Here's info about the Twitter chat I did for We Need Diverse Books. It was storified by the WNDB team. WNDB team member Miranda Paul interviewed me over at Rate Your Story, which is a site designed to help writers and the WNDB team asked me to do a Tumblr post, which I titled Why I Support WNDB.

Beverly Slapin contributed two items: a great review of Kim Shuck's Rabbit Stories and with Kim, a satirical piece, How to Write a Dystopian Young Adult Novel (or short story) with Native Characters for Fun and Profit.

A perfect reference book for the month is David Treuer's Everything You Wanted to Know about Indians But Were Afraid to Ask. Packed with solid info you can use to enrich your own ability to discern the good from the not-so-good (or just plain awful).

Treuer's book is one that I wish writers who incorporate or feature Native content would read. During a WNDB twitter chat on diversity, Francesca Lia Block's name came up. I tweeted the links to my posts on the problems in her books. To my surprise, she was online, too, and apologized. I was thrilled but then someone else suggested I read her Teen SpiritI did, and its got problems, too. It seemed to me that her apology was kind of shallow, then. Maybe if she'd said, in her apology, that Teen Spirit had the same kinds of problems, the apology would be more meaningful. Maybe writers just do not criticize their own books. Ever. I'm trying to think of an example. If you have one, let me know!

A high point of the month was taping a segment for CUNY's Independent SourcesIt aired around Thanksgiving. I love the images they prepared for it--using books I recommend--and the video itself is pretty good, too.

Two other high points: reading Cynthia Leitich Smith's Feral Curse and Roy Boney's We Speak In SecretI highly recommend both.



And--big sigh--there was a lot of activity related to Peter Pan. It was on television as a life performance. I have two posts about it. "True Blood Brothers" includes a link to the earlier one.

December

Outside of trade books, there are those in basal series. I rarely see them, but should figure out how to do more about them. Starting in November, Native parents in Alaska started writing to me about four books in the McGraw Hill "Reading Wonders" series. Goodness! Some dreadful items there. The outcome of meetings with parents was that the superintendent decided to withdraw the four books.

Back in trade books, I read and do not recommend Nick Lake's There Will Be Lies or Neal Shusterman's Unwholly or Unsouled.  These are from major publishing houses with a lot of heft. A lot of problematic content, in other words, getting pushed out and added to the too-high-pile of misinformation about Native peoples.

On the plus side, I finished the month with reviews of Tim Tingle's House of Purple Cedar and Erika Wurth's Crazy Horse's Girlfriend

I highly recommend Tingle's book (Note from Debbie: Due to questions during 2021 regarding this author's claims to being Native, I am no longer recommending anything by Erika Wurth.) both of those books for young adults. And--a rare event on AICL--I recommended a nonfiction book for children. I need to do more on nonfiction! A Children's Guide to Arctic Birds is terrific.

Just before Christmas, the Native community across the country was shocked and saddened to learn that Choctaw writer, Greg Rodgers, had passed away.  His first picture book came out in 2014. A delightful story, we were looking forward to his career as a writer.



I looked over everything I'd read over the year and put together AICL's Best Books of 2014 list. It has 17 books on it. Most--but not all--are by Native writers.

As I post this recap of 2014, we're well into 2015. I'm grateful to those of you who read and share AICL's posts and glad for every comment I get. Keep sending me email! Your emails direct a lot of what I do here.

And remember! All the work I do is with young people in mind. I respect writers and the work they do, but the people closest to my heart are those who read your work. When it has problems, I'll note it because those finely crafted words writers give to children can inspire them, but they can also hurt them. And when those words are well done, I'll celebrate what you do. I'll share it with moms and their kids. Like my niece and her daughter. This is who we're all here for.