
If you teach literature in high school, or if you teach Native lit in a college or university, consider teaching 
Richard Van Camp's 
The Lesser Blessed. Readers of this site know I've written several times about Van Camp's work.  Today, I direct you to an article called 
"I Liked It So Much I E-mailed Him and Told Him: Teaching the Lesser Blessed at the University of California." The author is Jane Haladay, an assistant professor at the University of North Carolina, Pembroke. Here's the first paragraphs. To read the entire article, click on the title (it is hyperlinked) and scroll down to page 66.  The article is from the journal, 
Studies in American Indian Literatures.  At the end of her article, Haladay includes an appendix she called "Presentation Guidelines for Making a Strong Presentation."
   
"I Liked It So Much I E-mailed Him and Told Him"Teaching The Lesser Blessed at   the University    of California 
JANE HALADAY          
MY STORY IS NOT MINE ALONE 
Class ends like a scene from the novel itself. "Okay, when we meet   next week we'll be into our second novel, Richard Van Camp's 
The Lesser   Blessed," I announce.
From the back corner of the room Luana, a   Tongan student, is scrutinizing Van Camp's moody book flap photo. "He's   hot!" she proclaims. The class -- seventeen women and three men --   laughs. "
Yeah," I concede, "he's a good   looking man." I pause. "But he looks even better in person."   They perk up, watching me in anticipation. "He's a bit young for me,   though," I finally say. More laughter. 
"Do you know him?" Luana asks. 
"Yes, I met him at a conference last fall.   If you 
ever get a chance to hear him read his stuff, 
go!   He's an incredible storyteller." 
"Where's he at again?" Luana asks. 
"
Vancouver,"   I tell her. 
"
Vancouver   . . . ," she echoes dreamily. 
"Is that in 
Washington?" somebody else asks.
"It's in 
Canada," Luana   answers. 
"I guess you could transfer up   there," I say to Luana, "but I hear it gets pretty cold." Not   long after this, Luana dropped my class with no explanation. I still wonder if   she transferred. 
This essay is just one story in the ongoing conversation of how to   approach teaching indigenous literatures in colonial educational 
{67} institutions. My pedagogy stresses sharing   an interactive process of reading and reflection with my students, what black   feminist scholar bell hooks terms "engaged pedagogy" in her book 
Teaching   to Transgress: Education as the Practice of Freedom. Hooks's description   of engaged pedagogy insists that discomfort, confusion, pleasure,   risk-taking, and revelation are not only acceptable but are necessary in the   process of acquiring knowledge. While all ethical educators encourage their   students to view texts as the ultimate authorities about their own stories'   meanings, the complex cultural content of Native texts pushes me and my   students even further in recognizing that none of us, sometimes not even the   authors themselves, may fully understand what and how the stories   "mean" -- and that their meanings are multiple. Through sharing my   experiences teaching Richard Van Camp's 
The Lesser Blessed, I hope   to reveal the power of this particular text and the way its effects on   students who willingly engage it can create a collaborative learning   atmosphere that is transformative. This environment requires me to relinquish   primary authority (not always easy) to open a space for student vulnerability   and voice, while simultaneously remaining an active moderator and guide   shaping the direction of the class. In such a space, students, author, and   educator share power in the discussion and comprehension of culture and   story.
Students' and my own interactions with the   novel's author, Richard Van Camp, a member of the Tlicho, or Dogrib, Nation,   have become another strand braided into the collaborative process of teaching   
The Lesser Blessed.
1 I am sharing these interwoven   stories to outline the possible ways in which both educators and authors may   interact with and be inspired by the "consumers" of their textual   productions, those hungry readers of and listeners to their stories. 
The   Lesser Blessed is now taught in only a smattering of U.S. and Canadian   high schools, colleges, and universities, and to date there is a dearth of   literary criticism on the novel.
2 It is my hope that this essay   may add to a growing body of discussion around this vital text and encourage   other educators to include it in their aboriginal/ Native and other   literature curricula.