Showing posts with label Cynthia Leitich Smith. Show all posts
Showing posts with label Cynthia Leitich Smith. Show all posts

Sunday, August 26, 2018

Highly Recommended: HEARTS UNBROKEN by Cynthia Leitich Smith

I'll start by echoing the title of this post. I highly recommend Cynthia Leitich Smith's Hearts Unbroken. Lou, the main character, is a senior in high school. There's a lot in here that I love, for several reasons. There are spoilers below, so you might want to read the book and come back, later. 



My ARC (advance reading copy) of Hearts Unbroken book has so many corners turned up or down. See? The top end looks that way, too.



I wasn't marking my place. I was marking a page that has something I want come back to. Something that moved me--to a smile, a squeeze of my heart, a laugh, or an UGH--because it captured life for so many Native teens who most of America doesn't see, even though they are right there, in front of you.

By that, I mean that Native people are everywhere. Too much of America thinks that we no longer exist. Or that if we did make it to 2018, we are living in some remote place. In a tipi. And that we have dark skin. And long black hair. And high cheekbones. And wear fringe and feathers. Today, in 2018. 24/7. If that is what you expect, you're hurting Native and non-Native kids and teens in your schools and libraries.

The Native kids in your schools and neighborhoods may be invisible to you but they see a lot that is also invisible to you.

For example, most people see right past the hurt embodied in an "Indian" mascot. Most don't even see the stereotyping in the "Indian" woman on the butter they buy at the grocery store (yeah, I'm talking about Land O'Lakes). A lot of Native kids see these things. Their families see them, too...


****

Here's the description of Hearts Unbroken:
When Louise Wolfe’s first real boyfriend mocks and disrespects Native people in front of her, she breaks things off and dumps him over e-mail. It’s her senior year, anyway, and she’d rather spend her time with her family and friends and working on the school newspaper. The editors pair her up with Joey Kairouz, the ambitious new photojournalist, and in no time the paper’s staff find themselves with a major story to cover: the school musical director’s inclusive approach to casting The Wizard of Oz has been provoking backlash in their mostly white, middle-class Kansas town. From the newly formed Parents Against Revisionist Theater to anonymous threats, long-held prejudices are being laid bare and hostilities are spreading against teachers, parents, and students — especially the cast members at the center of the controversy, including Lou’s little brother, who’s playing the Tin Man. As tensions mount at school, so does a romance between Lou and Joey — but as she’s learned, “dating while Native” can be difficult. In trying to protect her own heart, will Lou break Joey’s?
Lou, we learn on page 7, is a citizen of the Muscogee Creek Nation. She reminds her then-boyfriend, Cam, of that fact when he goes on about how his mom doesn't like Andrew's (his brother) fiancée because "the girl is a Kickapoo Indian, so, you know" (p. 6). Lou asks for more info, and Cam says that the girl wants Andrew for his money (Cam's family is rich). Then he says that his mom thinks that Kickapoo sounds like a dog (p. 7) : "peekapoo or cockapoo. Get it?"

Ugh. Cam is speaking to Lou as if her Native identity is of no importance. And then he claims to be "part Cherokee." What will Lou did with any of that?! What does any Native teen--where hears this sort of thing--do with it?

Lou is upset about all of that but tries to stay calm.

Staying calm is a cost to her. It is a cost to other Native teens, to, when people around them don't realize they are, in fact, Native or that a Native identity has tremendous significance. Later in the book, Lou has a heck of a mess to deal with when she tries to tell Joey (her boyfriend) that she's Native. She thinks he doesn't know. He does, and that all works out fine, but it is the struggle that Lou has that makes me think that Hearts Unbroken will be embraced by Native teens like Lou.

When and why would a girl like Lou speak up about their identity, or about something they see or hear that is stereotypical, or biased, or outright harmful? What are the costs, to Native kids, when they share their Native identity with peers or teachers who don't know enough about Native peoples to understand the significance of being a Native teen, today? What do they risk when they speak up? Sometimes, it is easier to just be quiet. But what is THAT cost?

****

The description (above) of Hearts Unbroken is primarily about The Wizard of Oz.  The movie was part of my childhood, growing up on our reservation. The movie and book are, even today, everywhere. I always thought it was a bit creepy. Maybe it was just too White. In the author's note, Smith writes that she didn't know--until she was an adult--that L. Frank Baum was racist. I learned that, too, as an adult.

In Hearts Unbroken, Lou's brother, Hughie, is in a tough spot when he learns about Baum. Does he stay in the play? Be the Tin Man, thereby standing in solidarity with the other cast members, against the racist townspeople who think Native and students of color ought not be playing those White roles?

I had such a lump in my throat as I read through those parts, and my heart swelled with Hughie's decision.

And I think Smith did all of that with such care! Lou and Hughie's parents knew about Baum but they let Hughie learn about it on his own. They were there to support him once it became known to him. But they let him sort through it. My heart clenched, thinking about all the Native parents all across the country who make these kinds of decisions all the time. Bring it up? Or not? Like Lou's struggle with her identity. Speak up? Or not?

That is Native life.

There's so much love and warmth and reality all through Hearts Unbroken.  And so much hope! And some absolutely terrific ground-breaking moves! On page 122, my heart (hmm... I've written the word 'heart' a lot in this post. That's worth pondering!) did a flip. I was reading Hearts Unbroken in an airport and when I read page 122, I wanted to stand up and shout out "HEY EVERYBODY! Eric Gansworth's book is in THIS book!" At that point in the story, a library aide gave Lou a book that Hughie had asked for:
The novel for Hughie was If I Ever Get Out of Here by Eric Gansworth of the Onondaga Nation. It was lacking a clear protective jacket cover or any library catalog markings. The price sticker on the book was from an independent bookstore in Lawrence.
There's a lot in that passage. First, of course, my joy at seeing Gansworth's book get that attention in a book by another Native writer. That's a huge move on Smith's part. There's a lot of books for kids that reference racist ones, like Little House on the Prairie or Gone With the Wind. Writers who write those books insert a reference to those two books from a place of nostalgia that--in fact--does a disservice to Native and African American readers, in particular, because the stereotyping and bias in those two books is harmful to them. That is not what Smith did, though. What she did was help readers find a book by another Native writer that can reflect their lives as Native youth in the US.

I have a lot more to say about Hearts Unbroken that I will save for later. Clearly, I love this book and highly recommend it. Hearts Unbroken by Cynthia Leitich Smith is published by Candlewick and will be released in October. Pre-order it!


Wednesday, March 23, 2016

Eric Jennings, Sherman Alexie, and Damaging Perceptions about Alcohol Use Amongst Native Peoples

Editors Note on Feb 25, 2018: Please see my apology about promoting Alexie's work. 

This post is about one of the ways that Alexie's words harm readers--Native and not. Words shape expectations of what Native writing should be. Alexie is affirming stereotypical ideas.  --Debbie


~~~~


Yesterday on Twitter, Annie Pho tweeted this image:




The words in the image she tweeted are a 2016 article by Eric Jennings, titled "The librarian stereotype: How librarians are damaging their image and profession." People on twitter were, appropriately, angry that Jennings used that excerpt in the way that he did. Here's the words Jennings used (shown in the image above):
When I was at the 2009 Association of College and Research Libraries conference, I saw Sherman Alexie speak, and one of the things that stuck with me is that there's always some truth to a stereotype. He was talking specifically about how the stereotype for many Native Americans is that they are alcoholics. And, in fact, most of his family members are alcoholics. He even went on record as saying that the whole race is filled with alcoholics and that pretending that alcoholism is a stereotype among Native Americans is a form of denial (Alexie, 2009).
I took a look at the source for Jennings's quote. It is a video. I watched it. Alexie did, in fact, say what Jennings says he did. 

Was it wise for Jennings to use that excerpt in his article about stereotypes of librarians? I think not. Here's why.

Most people know what a stereotype of a librarian looks like. They know it is a stereotype, because they know a librarian in real life who is nothing like that stereotype. 

Most people, however, do not know a Native person. So, there's no way for them--in the course of their everyday life--to know that most of us are not, in fact, alcoholics.


Let's think about that a minute.
Alexie said it is a stereotype that Native people are alcoholics. 
The truth? Alcoholism is a widespread disease. 

Alcoholism is a social disease. It does not exist in higher incidences amongst Native communities. Alexie tells us about his specific family. What he says is not true for every Native family. It is not true for my own family. I'm not saying "Not us" out of a holier-than-thou space.

A research study released earlier this year says it isn't true for most Native people in the US either. Holding that view, however, has costs to Native people. The news report about the article included this:
"Of course, debunking a stereotype doesn’t mean that alcohol problems don’t exist," Cunningham said. "All major U.S. racial and ethnic groups face problems due to alcohol abuse, and alcohol use within those groups can vary with geographic location, age and gender.
"But falsely stereotyping a group regarding alcohol can have its own unique consequences. For example, some employers might be reluctant to hire individuals from a group that has been stereotyped regarding alcohol. Patients from such a group, possibly wanting to avoid embarrassment, may be reluctant to discuss alcohol-related problems with their doctors."
And here's another paragraph:
"Negative stereotyping of groups of people who have less access to health care creates even more health disparities," Muramoto said. "Based on a false negative stereotype, some health care providers may inaccurately attribute a presenting health problem to alcohol use and fail to appropriately diagnose and treat the problem."
Several years ago, a dear elder in my tribal nation dealt with that very thing. He wasn't well. He had tests done. Based on those test results, his doctors assumed he was alcoholic, and that alcohol abuse was the cause of what they saw in tests. He told them he didn't drink, but, they didn't believe him. Now, he's finally been diagnosed with a fatal disease, unrelated to alcohol. He was telling the truth, but, the doctors did not believe him. Just writing those words brings tears to my eyes. 

What Alexie says, matters. Words shape what people think and what people do. Words shaped those doctors who didn't believe this elder. 

In a recent article in Booklist, Cynthia Leitich Smith wrote this:
I’ve had allied non-Indian librarians tell me, one way or another, that they’re committed to telling stories about “real Indians” and go on to clarify that they mean alcoholics living in reservation communities. As if, say, my tribal town and urban characters were somehow less “real.” 
I cringed reading Cynthia's words because what she's encountering--like the elder did--is a belief in a stereotype. Those doctors and these librarians think it is real. Others think it is, too. I'm seeing it in books by non-Native writers, a lot. Writers seem to have an idea that, if they're writing a story about Native people or our communities, they better make sure to have an alcoholic in it. 

Writers who do that are damaging us, and they're damaging non-Native readers, too. They are taking a social illness and making it a NATIVE social illness. My guess is that they have read Alexie's The Absolutely True Diary of a Part Time Indian. That story has alcoholism in it. Because he's got it in his book, I think writers are thinking that they should make sure to include it in their stories, too.

Writers: Don't do that.

Editors: Don't let your writers do that.

Book reviewers and bloggers: Your reviews/posts influence purchasing decisions. Pay attention. See what I see, which is the overrepresentation of alcoholism as a part of Native life. 

Everyone: Read the study. See for yourself. 

See the news article:
Study Debunks Notions about Native Americans, Alcohol


Read the study: 
Alcohol use among Native Americans compared to whites: Examining the veracity of the 'Native American elevated alcohol consumption' belief

And--read widely. Alexie is one writer. There are others. Don't let him and the stories he tells be the "single story" you know about Native peoples. You can start with Gansworth, Leitich Smith, Edwardson, Erdrich, Tingle, Van Camp, and Taylor

Friday, February 27, 2015

Seed beads, Indian Camps, and Black Indians in Cynthia Leitich Smith's RAIN IS NOT MY INDIAN NAME

A request for a blurb about a favorite book with a Native teen character prompted me to re-read Cynthia Leitich Smith's Rain Is Not My Indian Name. I've recommended it several times, here on AICL and elsewhere, but I haven't done an in-depth review essay about it yet.

Smith is a citizen of the Muscogee (Creek) Nation. "Citizen" means that she is amongst the people the Muscogee Nation counts as a citizen. Their page on Citizenship has a lot of useful information.

A lot of people don't know that each Native Nation has its own way of determining who its citizens or tribal members are. A lot of people claim they're Native but don't know what Nation. For them, it is more of a romantic idea based on a family story about an ancestor who someone in their family said was Indian. Often, that ancestor was "a princess." A common experience for me--indeed, for a lot of Native people--is the well-meaning person who approaches me at a lecture (or online) and tells me they are part Indian. If they reference an Indian princess, I--as gently as I can--tell them there was no such thing, that the idea itself is rooted in European's who erroneously viewed Native peoples with a European lens in which royalty was the rule. There's a lot to read about Native identity. I suggest Eva Marie Garroutte's Real Indians: Identity and the Survival of Native America. 

Quick! What comes to mind when you hear "American Indian" or "Native American"? Chances are, the image you have is one of Native peoples of the past, not present. And, that image in your mind is likely one that reflects a stereotype, not reality, in terms of who we were and who we are. Smith's book can interrupt that stereotypical imagery. Set in the present--not the past--it is a terrific story.

Let's take a look, together, at some parts of it that stand out to me.

The Subtle

Cassidy Rain Berghoff is the main character in Rain Is Not My Indian Name. When the story opens, it is New Year's Eve. Rain is minutes away from being 14. She's out with Galen--a childhood friend--but they're tentatively moving from friendship to a romantic relationship. He's got a birthday gift for her: a pouch that she immediately recognizes (p. 6):
I remembered seeing it last June, displayed on a Lakota trader's table at a powwow in Oklahoma City. Aunt Georgia had taken Galen and me on a road trip to visit family, and he had trailed after me down crowded aisle after aisle.
Later that day at the powwow, Galen had gone off to get popcorn, but clearly--he'd been observing Rain as they walked down those aisles and seen her linger over that pouch. Sweet! In her description of that pouch, Smith tells us it has seed beads. Most readers probably won't notice that detail, but Native ones do! There's a huge difference in a pouch made by a Lakota person and one you'd buy at a tourist shop that sells "Indian" beaded items. The one with seed beads is exquisite. The one from the tourist shop is tacky. Rain knows the difference; Native readers of Rain Is Not My Indian Name will know the difference, too.

After Rain and Galen say goodnight and head for their homes, Galen is struck by a car and dies on his way home. Rain learns about it the next morning (her birthday). The phone rings, waking her. She stretches, beneath her star quilt. She's devastated when her grandpa tells her about Galen. Of course, she doesn't say more about the quilt, but it is another point that Native readers will notice. Star quilts figure prominently in Native culture. Here's one (to the right) made by a dear friend, Chantelle Blue Arm.

I chose this one (Chantelle has done many beautiful quilts) because she titled it Cotton Candy. In the moments before Galen gives Rain the pouch, she thinks back to second grade field trip when Galen had persuaded her to leave the group with him in search of turquoise cotton candy.


The Explicit

Understandably, Galen's death is a blow to Rain. She pretty much retreats from life for six months, which moves the story to the end of June. Her aunt, Georgia, is coordinating an Indian Camp. Her brother, Fynn, has been hinting that he wants her to sign up for it (p. 12):
But Indian Camp? It sounded like the kind of thing where a bunch of probably suburban, probably rich, probably white kids tromped around a woodsy park, calling themselves "princesses," "braves," or "guides."
My guess is that many of you--especially if you are regular readers of AICL--are nodding your head. Indian-themed camps are a mainstay of American culture that feed stereotypes! Rain's aunt, however, is not doing a camp for white kids. This one is for Native kids. Rain speculates that her aunt is thinking about what Native kids learn in school (p. 13):
At school, the subject of Native Americans pretty much comes up just around Turkey Day, like those cardboard cutouts of the Pilgrims and the pumpkins and the squash taped to the windows at McDonald's. And the so-called Indians always look like bogeymen on the prairie, windblown cover boys selling paperback romances, or baby-faced refugees from the world of Precious Moments. I usually get through it by reading sci-fi fanzines behind my textbooks until we move on to Kwanza.
Rain's got some attitude--and I love it!

See the baby-faced refugee to the right?! Rain is obviously indignant at having to deal with this sort of thing year after year.

She has a way to cope, but let's step into reality for a moment. Native kids in today's schools have to deal with this every year. Why should they have to deal with that at all?!

What Rain did was check out. She disengaged. I'm using "disengaged" deliberately. The word is in a 2010 report from the Civil Rights Project at UCLA, about Native youth and their experiences in school.


And the complexities of African American and American Indian history

Now let's take a look at a racial issue Rain struggles with.

The character, Queenie, is African American. Prior to the time of the story, Rain and Queenie were good friends. That started to shift when Rain learned that Galen and Queenie were interested in each other, romantically. In one of her journal entries (they open each chapter), Rain recounts a conversation she and Galen had about dating African Americans (p. 28):
Galen's bangs fell forward: "Would you go out with a black person?" he asked.
Somewhere in my memory, I'd been told it was okay to be friends with black people, but not more than friends. "I guess," I answered. "Worried about your mom?"
Later (but still in the time before the story opens), Rain and Queenie's friendship ends when Rain learns that Queenie has hurt Galen.

Rain ends up going to Indian Camp--not as a participant--but as a journalist. Her assignment is to take photos of the camp for a news story about the camp.  She is surprised to see Queenie there. The reporter, Flash, asks Queenie a question (p. 69):
"What brings you here?"
Queenie squared her shoulders and asked, "Don't you mean 'Why is an African-American girl at a Native American program?"
"Sure," the Flash answered, pen perched, "that's exactly what I meant."
The three Native kids at the camp and Rain observe this interaction, which suggests they have the same--but unspoken--question (p. 70):
Queenie spoke clearly, like she wanted to make sure the Flash didn't misquote her--like she'd have a lot to say about it if he did. "My aunt Suzanne has been tracing our family tree for the reunion next month at her place in Miami," she explained, "and, come to find out, one of my great-grandfathers was a Native American."
The word cousin sneaked onto my tongue, and I didn't like the way it tasted. As if stealing Galen hadn't been enough, now Queenie was barging in on my cultural territory. Granted, she was no guru-seeking, crystal-wearing, long-lost descendent of an Indian "princess," but still... 
Then, Flash asks her (p. 70):
"What tribe, Nation, or band?" 
We'll come to find out that Queenie's great grandfather was Seminole. The Black Indian thread in Rain Is Not My Indian Name is important. It speaks to Black readers with similar family stories, but it does so with integrity. Rain could so easily have been dismissive of Queenie, but Smith went elsewhere, smoothly describing what-to-do with that family story: research. Queenie's aunt is doing research.

More and more stories about Black Indians are appearing in the news media and taken up in museums and documentaries. Read, for example, Gyasi Ross's Black History Month, Indian Style: Natives and Black Folks in This Together Since 1492. See, too, the National Museum of the American Indian's exhibition, Indivisible: African-Native American Lives in the Americas.

All of this makes the Black Indian thread in Smith's book especially important in today's society.

Coming out this year (2015) are two books in which writers take on Black Indians. I read--and love--Gone Crazy in Alabama--by Rita Williams Garcia. I'm waiting for the published copy to review it.

Already out is The Case for Loving: The Fight for Interracial Marriage by Selina Alko and Sean Qualls. I haven't read it yet, but what I can see online indicates that Mildred Jeter is identified as "part African-American, part Cherokee."

In my initial research about Jeter, I saw her described as Cherokee, but I also saw her described as Rappahannock. In my second round of research, I read a chapter about her in That the Blood Stay Pure: African Americans, Native Americans, and the Predicament of Race and Identity in Virginia by Arica L. Coleman, an assistant professor in Black Studies at the University of Delaware. I'll say this for now: in that chapter, Coleman chronicles the way that race and racial identity are put forth, used, and manipulated by the justice system and the media. It is astonishing.

~~~~~

I opened this post by noting that someone's question prompted me to re-read Rain Is Not My Indian Name. I read it when it came out in 2001. It won Smith distinction from Wordcraft Circle as one of 2001 Writers of the Year in Children's Prose.

That same year, Smith wrote an article for Book Links that offers incredible insights about developing Rain and Queenie, and about insider/outsider perspective. It is online at ALA: Native Now: Contemporary Indian Stories. In 2011, Smith wrote a reflection on the books tenth anniversary: 10th Anniversary of Rain Is Not My Indian Name.

Rereading it now--14 years after I first read it--I want to shout from the rooftops to everyone about Rain Is Not My Indian Name. If you don't already have it on your shelves, get a copy and read it. And share it. It is exquisite and has something in it for every reader.

Updating to include books I'll use as I research this topic more:

  • Chang, David. The Color of the Land
  • Forbes, Jack. Africans & Native Americans
  • Krauthamer, Barbara. Black Slaves, Indian Masters
  • Littlefield, Daniel. The Cherokee Freedmen; Africans & Creeks; Africans & Seminoles
  • Miles, Tiya. Ties that Bind
  • Miles, Tiya and Sharon Patricia Holland (Eds). Crossing Waters, Crossing Worlds: Diaspora in Indian Country
  • Naylor, Celia. Africans Cherokees in Indian Country*
  • Purdue, Theda. Slavery & the Evolution of Society
  • Saunt, Claudio. Black White & Indian
*Thanks to Gibson Wirth for letting me now I did not have the correct title of Naylor's book. Please do let me now when you see errors!

Tuesday, January 27, 2015

FERAL PRIDE by Cynthia Leitich Smith

Feral Pride is the third book in Cynthia Leitich Smith's Feral series. She is Muscogee Creek. Books in the series consists of a series of chapters, each one told from the point of view of one of the characters.

Prior to this and her Tantalize series, Leitich Smith wrote three books I highly recommend: her picture book Jingle Dancer, the early reader chapter book Indian Shoes, and her young adult novel Rain is Not My Indian Name. Each one is a terrific story featuring Native kids and their families. All three are set in the present day.

Feral Curse, the second book in the Feral series, introduces a Native character. Her name is Jess. She is Osage. Kayla, one of the main characters in Feral Curse, is a shapeshifter. Kayla and Jess grew up together and are good friends. In her early teens when Kayla realized she is a shapeshifter, she started to keep to herself, afraid of what people and friends will think about her, and afraid that she might inadvertently hurt or frighten them.

Some people in the world Leitich Smith creates are fine with shapeshifters; others aren't. It is that facet of the story that stands out to me as a Native women. The world Leitich Smith creates--and the attitudes of people in it--reflect the real world. Here on AICL, I've written about U.S. assimilation policies. Some of those laws and policies took land from Native peoples as a means to destroy our nationhood, and others sought to "kill the Indian and save the man." Those laws and policies were driven by attitudes held by people who did not want 'other' in the U.S.

That history is in my head as I read Feral Pride, or any book. It doesn't matter what I read. I see gaps. And misrepresentations. But as I read Feral Pride, I see Leitich Smith filling those gaps, meeting them head on.

Here's an example from early in Feral Pride. It picks up where Feral Curse left off. Feral Pride opens with Clyde. Like Kayla, he is a shapeshifter. Clyde, Yoshi, and Kayla are on the run. Both Clyde and Yoshi have more experience with being hunted than Kayla does. Jess is driving them in her dad's squad car. He's a sheriff in the small town in Texas where Kayla and Jess are from. They're headed to the Osage reservation. Here's their conversation (p. 3):*
"None of this makes sense," Kayla says from the backseat of the squad car. "It's not illegal to be what we are. Why would federal agents be gunning for us?"
"Why wouldn't they?" answers Yoshi, who's beside her.

Clyde thinks:
They're both right. It's not illegal to be what we are. But whenever anything goes wrong, anything bloody and brutal, shape-shifters are presumed guilty.
As I read "It's not illegal to be what we are" I thought about all the young people in the US today who some segments of society think of as "illegal." I thought about them being hunted, living in fear of being deported. I thought about how they are unfairly blamed for one social ill after another. Those who aren't branded "illegal" may not notice the work this particular part of Feral Pride is doing, but you can be sure that those who are considered "illegal" will note that passage. It speaks to them, as does Jess, on page 9, when she says:
"Shifters are people. There are terrific people. There are terrible people. Most fall in between."
I keep reading Jess's words. The list of peoples in the world that have been dehumanized and demonized by terrible people is astounding. Feral Pride pushes us--if we're willing--to think about that and why it happens.

Weighty topic, I know, but Leitich Smith lightens that weight with the banter the teens engage in as they drive. They're into superheroes and science fiction characters.

And! The parts of the story where characters shift or are talking about clothes? Well, I find those parts exquisite and they make me wish I could see all of this on a movie screen. And the parts where characters from the Tantalize series join the characters in the Pride series? Well done!

There are other tensions throughout the novel that provide opportunities to think about, for example, relationships across race. Characters who experience these tensions reflect on the ways that their own flaws and experiences shape what they say, do, and think. Their reflections and conversations give them space to revisit what they think, say, and do--and of course, provide those opportunities to us, too.

Elsewhere, reviewers note some of what I did above, and they call Feral Pride compelling, action-packed, sexy, campy, and wickedly funny. I agree with all that, and am happy to recommend it.

Feral Pride is due out this year (2015) from Candlewick.

*I read an advanced reader copy of Feral Pride. Page numbers I noted above may not correspond to the book when it is published.



Thursday, December 04, 2014

Thumbs up for Cynthia Leitich Smith's FERAL CURSE

The protagonist of Cynthia Leitich Smith's Feral Curse is named Kayla. Her parents are white. She is black. She was adopted. From Ethiopia.

Intrigued?

There's more. Lots more. And though it might seem like a lot for any story to take on, Smith pulls it off.

Kayla is a senior in high school. She is dating a guy named Ben. He's white, and deeply religious.

A bit more about Kayla. She's a werecat. A shapeshifter. For those who might be weirded out by that, Smith bats it down, making space for the existence of shapeshifters, with this:
Shifters aren't magical or demonic. Many of the Lord's creatures can transform. Frogs can change their gender. Snakes can change their skins. So what if we can change on the cellular level? Creation is ever the more glorious for its variety. Ever more miraculous.
Isn't that cool? People in the world Kayla lives in know about shapeshifters. She's going to meet other shapeshifters in this story. That's cool, too. Some people don't like them. Others don't know what to do about them. And others don't care. But that's changing, and not in a good way for the shapeshifters.

Early on in the story, Kayla decides to reveal her shifter self to Ben. He is glad for her having trusted him enough to do that but he's also unsettled by it and tells her that he will help her find a cure for her condition. They argue. He takes off. The things he does next unleash the story. That carousel you see on the cover? Woah! I'll leave you to read it yourself to get why I said 'woah.'

Among Kayla's friends is a girl named Jess Bigheart. Jess is Osage. The two girls were best friends for awhile. Kayla went to powwows with Jess and her family, had sleepovers, all that good stuff. That was before Kayla knew she was a shapeshifter. She was thirteen when she first experienced a shift in her body. It scared her and she withdrew from friendships, becoming somewhat of a loner. Jess, though, remains a steadfast friend. That's going to matter. A lot.

Reviews note that the end of the book is a cliffhanger. It is. And it makes me want to read the next one right away, but I'll have to wait. I will say this about that ending. I like anything--well-written, of course--that takes me to Indian Country, because it reflects a segment of society that isn't often seen out there in the land of children's and young adult books.  

Published in 2014 by Candlewick Press, Feral Curse is the second book in Smith's "Feral" series. Here's the cover of the first one. I wonder what the third will be?! Can't wait!







Thursday, May 15, 2014

Another 'thank you' to Cynthia Leitich Smith

A few hours ago, my daughter called to tell me she'd finished her last exam of the semester. With joy and enthusiasm, she said she was finished with Year One of law school.

I was happy to hear her voice as she described that last exam and reflected on the year. I carried her joy through my day. And then, a hour ago, I was on Twitter when a colleague tweeted a photo from Cynthia Leitich Smith's Jingle Dancer. If you're a regular reader of AICL, you know that I talk about that book more than any other. It is the one I wish I'd had when my daughter was a three year old and dancing for the first time at home. Our dance, by the way, is like prayer. Not entertainment, and not performance. Prayer. Everyone helps get ready for that first dance. Smith depicts that in Jingle Dancer. 

But the particular page that I'm thinking of right now is this one:



That is Jenna on the left. On the right is Jenna's cousin, Elizabeth. At that point in Smith's story, Jenna is visiting Elizabeth. Elizabeth can't be with Jenna on that special day. She's got a big case she's working on. You see, Elizabeth is a lawyer.

Need I say more about why that page is special to me today? Your book continues to give to me, Cyn. Thank you.

Sunday, February 23, 2014

American Indians in Children's Literature--on Tumblr!

I've done few posts this month (February 2014) because I've been participating in a month-long discussion on CCBC-NET on multicultural literature and because I've been playing with Tumblr. The CCBC-NET discussion has traveled along familiar territory, with people assuming that my preference for literature by Native people means that I don't think non-Native people should be writing books about us, and assumptions that African Americans don't want people who aren't African American writing books about them either.

Though that perception is out there and gets circulated a lot, it can be quickly batted down if one pauses to think about some of the books I recommend: Debby Dahl Edwardson's My Name Is Not Easy. Debby is not Native. Joseph Bruchac's The Story of the Milky Way: A Cherokee Tale. Joe is not Cherokee.

That said, my preference is books by Native writers because when a parent or teacher or librarian recommends them, they can use present tense verbs in the recommendation. This will increase visibility of Native people as part of today's society. They could, for example, say "Tim Tingle is Choctaw. His book, How I Became A Ghost, is set on the Trail of Tears. Members of his family were on the Trail of Tears." And--they could say "The Choctaw Nation has a website, and so does Mr. Tingle. He's pretty cool... He's on Twitter, too!"

There have been some very eloquent posts to the CCBC-NET discussion that sought to bring clarity and context to it. If you're not currently a subscriber to CCBC-NET, you can join anytime and read the archived discussion.

Online, you can read what Cynthia Leitich Smith wrote about it at Cynsations. Her post, titled "Writing, Tonto & the Wise-Cracking Minority Sidekick Who Is the First to Die" is full of terrific information. Reading it, I was thrilled to learn that she's introduced a Native character in book 2 of her Feral trilogy. The first book is Feral Nights. It, and book two, Feral Curse, are getting bumped up on my reading list.

A few years ago when Tumblr started gaining traction, I created one for AICL but hadn't done much with it at all. I am taking a little time of late to develop it. It is a new thing for me, and because it is new and not very deep, I'm willing to play with the HTML code a bit. A bit. A tiny bit. This morning I added a date/time stamp and, hurray! It worked. Here's a screen capture of my latest post:


If you're on Tumblr and want to see what I'm doing, here's my page: debbiereese.tumblr.com. If I'm not doing something right over there, let me know!

Sunday, May 26, 2013

Books by Native Authors at Bus Boys and Poets

I was in Washington D.C. last week. When I'm there, I try to get over to Busboys and Poets and check out the books they have in the bookstore. Deborah Menkart of Teaching for Change was with me and snapped this photo of me holding up Richard Van Camp's Little You. His words, partnered with Julie Flett's art, make for a spectacular board book.



As I browsed the Children's book section, I saw several books I adore on their shelves. I took photos of them.

Tim Tingle's Crossing Bok Chitto and Saltypie are in the picture books section. So is Cynthia Leitich Smith's Jingle Dancer but my photo of it was far too blurry to use here. On the shelves with books for older children, I spotted Louise Erdrich's The Game of Silence and Chickadee, and Smith's Indian Shoes. And on the shelf where the board books are, is Richard Van Camp's Little You. Here's my cropped snapshots of them:



I gotta say---I was tickled as can be to see all these books! In one place! And there were others, too. Many others. They were featuring Diverse Energies, which includes a story by Cherokee author, Daniel H. Wilson:



If you're in Washington D.C., put a trip to Busboys and Poets on your list of places to go. While there, buy some books and have something to eat. If you can't get there, visit the website and... buy some books that way.

Very soon, they'll have Eric Gansworth's If I Ever Get Out of Here, too.



Course, I focused on books by Native authors, but they've got a wide range of books by a wide range of authors whose books fit the theme of social justice. Stop by! Check out their website! Support independent bookstores! And always--support social justice.



Sunday, January 27, 2013

GIRL MEETS BOY, edited by Kelly Milner Halls

Update on Sep 30 2023: I (Debbie Reese) no longer recommend Bruchac's work. For details see Is Joseph Bruchac truly Abenaki?

In the closing pages of Girl Meets Boy: Because There Are Two Sides to Every Story, we learn that Joseph Bruchac wrote "Falling Down to See the Moon" and that after reading his story, Cynthia Leitich Smith wrote "Mooning Over Broken Stars."

Joe and Cyn are two of my favorite writers. I recognize the places they write about, and as a Native kid/teen who grew up at Nambe Pueblo, I recognize the characters they developed for their stories in Girl Meets Boy. I know/knew guys like Bobby Wildcat and girls like Nancy Whitepath. They were my classmates when I was in school at Pojoaque (a public school that serves four different pueblos).

And they were my students when I taught Native kids in New Mexico and Oklahoma. Nancy Whitepath is a basketball player. When I taught at Santa Fe Indian School, my husband and I went to a lot of basketball games, cheering for our students. SFIS has won many state championships (source: Santa Fe New Mexican newspaper):



In the stories they wrote for Girl Meets Boy, we aren't told what tribe either character belongs to. Most of the time, the omission of that detail would be a serious flaw. Tribal identity is one of the things I look for when evaluating a story. But, because Joe and Cyn are who they are, I didn't need that detail. I was with them right away. I want to spend time thinking about what that means...

For now, I'm just going to recommend that you get Girl Meets Boy (published in 2012 by Chronicle Books).


Friday, December 07, 2012

Erdrich's CHICKADEE and Smith's INDIAN SHOES in NY TIMES

On December 4, 2012, The New York Times published "Books to Match Diverse Young Readers" about books that featured characters who are "black, Latino, Asian, American Indian or Alaska Native." Here's a screen capture of the article:



The first book on the second row is Louise Erdrich's Chickadee. If you click on it, you'll be able to read the first words of the book. On the third row, the last image is Cynthia Leitich Smith's Indian Shoes. I heartily recommend Chickadee and Indian Shoes and am glad to see them getting this attention in the Times. 

I am not familiar with The Year of Miss Agnes, but it was not favorably reviewed in A Broken Flute: The Native Experience in Books for Children. In it, reviewer Marlene Atleo writes that Miss Agnes is an eccentric and dedicated white teacher of Indigenous children, but that throughout, the message is that "Native people merely survive" and that "white people think..." Atleo's review includes an excerpt:
With Miss Agnes the world got bigger and then it got smaller. We used to think we were something, but then she told us all the things that were bigger than us, the universe and all that, and then all the things that were smaller. To small to even see. So people were sort of in between, not big and small, just in between.
Reading that excerpt, I see the trope of the white teacher rescuing the Indians from their primitive and ignorant ways. It doesn't make one lick of sense to me, though, given that Native peoples view ourselves as part of the world. I'm guessing that Alaska Native children in isolated areas already know that people are "in between." Isn't it, generally speaking, non-Native people who are the ones that need to learn their place in the world as caretakers rather than exploiters of the earth's resources?

If you choose Alvin Ho: Allergic to Girls, School, and Other Scary Things, avoid the other Alvin book, Alvin Ho: Allergic to Birthday Parties. It features Alvin playing Indian.
 
I'm uploading this post on December 7, 2012. For those of you looking for holiday gifts, put Chickadee and Indian Shoes on your lists. Both are available from Birchbark Books in their "young adult" link.

Buy books from Birchbark Books! Support independent bookstores!


Friday, September 21, 2012

Dear Scott Brown: Do you know what Native Americans look like?

At the end of May, I wrote about Elizabeth Warren (running for US Senate against incumbent Scott Brown) and her family story about how they are part Cherokee.

Last night was the first debate between Warren and Brown. The first thing Scott Brown brought up was Warren's identity. He said "Professor Warren claimed she was a Native American, a person of color. And as you can see, she's not."

Scott Brown's ignorance is showing!

__________

Brown's remark suggests that a blue-eyed blonde could not be American Indian. He is wrong about that. 
__________

Being a tribally enrolled member or citizen of a federally recognized tribe is what matters (and yes, there is a lot of debate about federal recognition and state recognition). Is Native identity determined by skin color? Nope. Hair color? Nope. Obviously, his idea of what an American Indian should look like is based on stereotypes!

The Cherokee Nation has several videos about being a citizen of the Cherokee Nation. Here's one:



As the video demonstrates, Cherokee's "look" lots of different ways with regard to hair and skin color.

Scott Brown ought to watch that video!

And maybe he should read Cynthia Leitich Smith's short story, "A Real-Live Blond Cherokee and His Equally Annoyed Soul Mate" in Moccasin Thunder, edited by Lori Marie Carlson.

There's a lot of ignorance in America (around the world, in fact) about who American Indians are, but there are a lot of outstanding children's and young adult books that can unseat that ignorance. Moccasin Thunder has short stories by several leading Native writers: Joy Harjo, Sherman Alexie, Richard Van Camp, Linda Hogan, Joseph Bruchac Update on Sep 30 2023: I (Debbie Reese) no longer recommend Bruchac's work. For details see Is Joseph Bruchac truly Abenaki? Greg Sarris, Lee Francis, and Susan Power. Pick it up today. Elizabeth Warren and Scott Brown could learn a lot by reading it.

Monday, May 21, 2012

Children's Book Council's "CBC Diversity" hosting "It's Complicated"

The roots of Children's Book Week and the Children's Book Council goes back to 1919, when Children's Book Week "was introduced to focus attention on the need for quality children's books and the importance of childhood literacy."

The Council is a national nonprofit trade association for children's trade book publishers. In my quick count of its members, there's over fifty different book publishers in the Council.

This week, CBC Diversity will take up a discussion about diversity. They've titled it "It's Complicated" and invited me to submit a post for it. I did, and I look forward to reading the discussion it generates.

There will also be a post by Cynthia Leitich Smith, author of several terrific books, including one of my all-time favorites, Jingle Dancer.



Wednesday, May 02, 2012

American Indians in Common Core, Appendix B, K-1 Text Exemplars

Dear K-1 Teachers,

I am writing to let you know about the ways that American Indians are presented in Appendix B of the Common Core Standards for English Language Arts.

There are 54 items listed on Appendix B. Some of them are terrific. I vividly remember, for example, my daughter giggling when we read "Strange Bumps" in Arnold Lobel's Owl at Home.

Though the Common Core booklets say that the items on the list are only meant to serve as "useful guideposts in helping educators select texts of similar complexity, quality, and range" for your own classroom, I know many of you will use the items on the lists. With the Common Core bearing down on you like a freight train, some of you will find it easier to teach the items on the list. Some of you are very busy, working far harder than most Americans realize. As a former elementary school teacher, I know how hard teaching can be. 

I'm writing to ask that---if you choose to teach the items on the list---that you not read Little House in the Big Woods. It is listed on the "Read-Aloud Stories" section of Appendix B. Here's an excerpt that I find troubling. It is on page 53 of Little House in the Big Woods. The first two paragraphs are context. It is the third paragraph that I want you to pay attention to:

When I was a little boy, not much bigger than Mary, I had to go every afternoon to find the cows in the woods and drive them home. My father told me never to play by the way, but to hurry and bring the cows home before dark, because there were bears and wolves and panthers in the woods.    

One day I started earlier than usual, so I thought I did not need to hurry. There were so many things to see in the woods that I forgot that dark was coming. There were red squirrels in the trees, chipmunks scurrying through the leaves, and little rabbits playing games together  in the open places. Little rabbits, you know, always have games together before they go to bed.    

I began to play I was a mighty hunter, stalking the wild animals and the Indians. I played I was fighting the Indians, until all woods seemed full of wild men, and then all at once I heard the birds twittering 'good night.'

Now, I want you to imagine reading that passage aloud (remember---this is a book the Common Core folks want you to read aloud) to children in your K-1 classroom, and, imagine that one or more of those children are Native children for whom their identity as Native is a day-to-day lived experience (as opposed to a family story of an ancestor, or, someone who is enrolled at their nation but not growing up in a way with that nation's ways of being Native).

Seems a bit cruel, doesn't it? To imagine what that Native child might feel like hearing that dear old Pa was stalking Indians or, as he says "wild men"? How can we possibly describe Little House in the Big Woods  as an exemplary text?!

As far as I can tell, other than the Indians/wild men that Pa stalks/fights, there aren't any other Native people in the other 52 books on the Common Core lists for K-1. So, if you were only going to use that set of items, Native children in your classroom would not see themselves reflected in the materials you're using.

I'm pretty sure, though, that most of you will use other items. I hope that some of them are children's books that portray American Indians in tribally specific ways (naming a specific tribal nation, and, providing accurate information about that tribe). I can recommend some wonderful books. They may be in your school library, or the local public library.

The ones that I want you to use are books written by Native authors. Each of them feature Native girls. I'm sharing those three today for a specific reason. Most people, when they think of American Indians, think of "chiefs" or "braves" or "warriors" --- males, in other words. This is, I think, in large part due to history books and historical fiction that focuses on wars, and "hostile Indians" who attack those poor innocent settlers. What gets lost in that narrow depiction is that those men (not "chiefs" or "braves" etc.) have mothers and sisters. They may have daughters, too! And as for "hostile" ---- they were fighting, not because they were "bloodthirsty savages" but because they were protecting their homelands! And, they were protecting their grandparents, mothers, wives, children...

Here's the three books I recommend you read aloud.

If you want to show children that Native children are part of today's society, and that our lives reflect modern American society and our Native societies, you could read them Jingle Dancer by Cynthia Leitich Smith. In it, Jenna is getting ready to dance at a pow wow for the first time. She lives in a pretty typical American house in a neighborhood with tree-lined streets and sidewalks. Her family helps her get ready. Using Jingle Dancer you can say "this book is by Cynthia Leitich Smith, a writer who is Muscogee Creek." Introducing Jenna and her identity, and Cynthia and her identity, can go a long way towards situating Native people in the present, not that long-ago past where you usually find us.



From there, you could read Joy Harjo's The Good Luck Cat to your students. In it, Harjo works with the idea that cats have nine lives. In The Good Luck Cat, a Native girl's cat--named Woogie--goes missing. As you turn the pages of the book, you'll learn about other times when Woogie's life was in danger. And, as you turn those pages, you see the girl's Native identity in visual markers throughout the book. Harjo is also Muscogee Creek.  You could pull out a map and show your students where the Muscogee Creek Nation is located. Head over to their website and learn all you can about them, and share it with your students. In my visit to their site today, I learned that as of May 2012, they have 72,740 enrolled citizens. What a cool bit of info to share! Smith and Harjo are two of 72,740 citizens. That could even be a math problem. (Subtract two from 72,740, and what do you get?)


My third recommendation is Jan Bourdeau Waboose's SkySisters. In it, two Ojibway sisters walk, in the night, to see the SkySpirits (Northern Lights).  As the girls are out, they view the things around them, not from a mainstream American perspective, but from their Ojibway perspective where a rabbit or deer or coyote is more than just an animal in the world. Waboose is Ojibway.


For the record, I think the Common Core is a bad idea. 

Sunday, November 07, 2010

Kalamazoo Youth Literature Seminar 2010 - Cynthia Leitich Smith and Gillian Engberg

Cynthia Leitich Smith, author of several terrific books and short stories, was the keynote speaker at the Mary Calletto Rife Youth Literature Seminar. The seminar was started in 1978 by Rife, and named after her when she retired in 2001.

At every step of the way, Sue Warner at the Kalamazoo Public Library and her staff went above and beyond the norm to welcome and help me with anything I needed.  I had never been to Kalamazoo, but had been looking forward to it for some time because of a news story I heard a few weeks ago about the Kalamazoo Promise. Basically, students who start kindergarten and then graduate from Kalamazoo Public Schools are eligible for a scholarship covering 100 percent of their college tuition (as long as they maintain a 2.0 GPA)!

First stop on Thursday evening was a visit to the library where Cynthia Leitich Smith was giving a talk. The library is one of the most beautiful places I've been to! On her blog, Cynthia shared several photos taken at the library and the next day at the Fetzer Center on the campus of Western Michigan University.

I think it was in 2002 that I met Cynthia at an NCTE Convention in Atlanta. In Kalamazoo, I was engrossed by her presentation. I tried to take notes, but was so taken with the remarks, that I don't have much on my notepaper! She gave us context for the places and times she was born and grew up, and how reviewers and fans, too, characterize the stories and histories of Native peoples as ones best described as a "plight" and "caught between two worlds." Both are (using my words, not hers), a "deficit model" of framing who we are. Both rely on a romantic, tragic framework, rather than one of resilience and strength. She pointed to publication numbers (referencing the CCBC stats) and how very little growth we see in terms of publication of books by or about American Indians.

One phrase that I underlined is that certain things in a book can "undermine the magic" of the story. Though she wasn't necessarily talking about depictions of Native peoples in children's books, that is what happens to me, and to Native children, way too often. We may be happily reading a children's picture book or a young adult novel, and suddenly there's a word that breaks the magic of the story. Earlier today I pointed to that sort of thing...  Stereotypical images in picture books, and a few months ago, I pointed to the frequency of that sort of thing when I did an analysis of Indian imagery in Elizabeth Bird's Top 100 Novels list. Cynthia said that she read just about every Newbery Award winner, but that she very deliberately avoided ones like Sign of the Beaver...  Ones that, I think, would undermine the magic for her---a Native reader. Cyn also referenced RaceFail --- a conversation that mostly took place in LiveJournal, but I don't recall why she mentioned it. If you're interested, this is a good compilation of posts about RaceFail. 

In her session Gillian Engberg opened by talking about language and translation. She read from a May 22, 2000 New York Times article in which Louise Erdrich (author of Birchbark House) talked about learning Ojibwe. Erdrich wrote that her English and her Catholic training touched her intellectually and symbolically but never engaged her heart. Does reading that last sentence make your heart twist somehow? It does mine, and, listening to Gillian read these words at the conference, I felt that same sensation in my heart then. Erdrich wrote:
Ojibwemowin is also a language of emotions; shades of feeling can be mixed like paints. There is a word for what occurs when your heart is silently shedding tears. 
I'm really grateful, Gillian, that you pulled from Erdrich's article in your talk. Hearing (in my mind) your voice, quietly reading those words to us in Kalamazoo, and then reading them again today in my office, I'm so moved by words and what words can do, on many levels, in many languages...

The symposium was about borders, and, what is possible when we're willing to do more than simply cross a border, but to know what it really means to cross borders, and what it means to be amongst people on the other side of those borders. In my presentation, I placed my discussion of Little House on the Prairie in historical context, arguing that it is factually inaccurate in its portrayals of Native people. I showed a clip from the Trail of Tears segment of the We Shall Remain series on PBS.

So much is possible if we're willing to think about words and how they touch all of us. I'll close with two questions. Can you imagine knowing the word for what occurs when your heart is silently shedding tears? And can you imagine being a Native child for whom a story's magic is broken by a word like "squaw"? 

-----

For further reading: "Two Languages in Mind, but Just One in the Heart" by Louise Erdrich.  

-----
Update, November 9, 7:07 AM
I just read Elizabeth Bird's Fusenews: "swinish Milneish parts" post at SLJ. She's from Kalamazoo, and, in her post, notes that both Cynthia Leitich Smith and I referenced her SLJ blog. She wrote:
Debbie Reese made reference to the Top 100 Children’s Novels Poll and the stereotypical images in some of those books.  All well and good, and we will assume that she made it clear that this was a poll I conducted and not my own personal list conjured out of my own head.  It’s more interesting when you take into account the number of folks who voted.
I did talk about the list, but as I commented on her post a few minutes ago, I don't know if I said it was the outcome of a poll, rather than her own personal list.  Because I think it important to be clear with words and ideas conveyed, I'll certainly pay attention to precisely what I say about it--and other things--in lectures, writing, etc. 

Thursday, March 04, 2010

Congrats to Cynthia Leitich Smith: ETERNAL on NY Times best seller list

Wow!  Eternal, Cynthia Leitich Smith's vampire novel, will appear on the New York Times "Children's Best Sellers - Paperback" list this coming Sunday. She's Muscogee Creek. The book is for ages 14 and up.

Read her reaction at her site, "Eternal by Cynthia Leitich Smith Debuts at #5 on The New York Times Best Seller List." Visit her web page on the book, where you will find a link to an excerpt, and, a trailer for the book, too. 

Congratulations, Cyn!

Wednesday, July 29, 2009

Congratulations to Muscogee (Creek) author, Cynthia Leitich Smith

Good news! The trade and library editions of Jingle Dancer are going into another printing!

Written by Muscogee (Creek) author, Cynthia Leitich Smith, Jingle Dancer, is one of my all-time favorites. The story and illustrations reflect the life of a Native child and her family in ways that are realistic, not romantic or tragic.

Cynthia's story speaks back to the "plight" narrative found in so many children's books that romanticize Native peoples. The histories of Native Nations are ones of colonization and war, but we're still here, and our ways of being Native are strong.

In this page from the story, Jenna and her grandmother sit together, working on Jenna's dress. It is like the image I carry in my mind of working with my own grandmother, and watching my daughter work with my mother. Makes me smile, remembering all of it. If you don't have a copy, get one! The book is available from Oyate.

Wednesday, February 11, 2009

Cynthia Leitich Smith's ETERNAL


Cynthia Leitich Smith's new book, Eternal, was launched yesterday. I read a copy a few weeks ago. It is a page-turner about vampires and angels and... It's quite a ride, from Austin to Chicago. I'll leave it there for you to read. If you're a fan of gothic fiction, take a look at Eternal.

As you may know, my blog is about children's books about American Indians. That's what most of the content is about.

However! I think it important that children and teens know that Native people write stories, and that not all of their stories are about Native people. Cynthia's range of books is a good case in point. If you read her YA novel, Rain Is Not My Indian Name, read her vampire novels, too. Her first one is Tantalize, Eternal is the second, and a third one is in the works.

In Tribal Secrets, Robert Warrior writes about American Indian literature and criticism. He says "producers of American Indian literature continue to push the boundaries of creativity by bringing European vampires to Navajo country..." Warrior notes that such a book "does not fit into standard definitions of Indian writing..." but he goes on to say that the increase in such books "seems more than enough justification for some fundamental reworking of scholarly understandings of American Indian literature, culture, and experience."

In essence, it is important that we be open to what is being written by Native writers. Don't pigeon hole them or their writing. Expand your expectations of what Native writers write about.

Read Native writers, whether their stories are about Native life, or vampires.

So! Eternal. Click on over to Cynsations where you'll learn a lot about the book. There's more at Smith's website including a very cool book trailer that perfectly captures the mood of the book.

Thursday, December 04, 2008

Results of JINGLE DANCER Giveaway





The winner of the giveaway--a copy of Cynthia Leitich Smith's picture book--Jingle Dancer, is the children at the Colorado River Indian Tribes Library! Thank you all for entering.

Sunday, October 26, 2008

American Indians and November

With a few days left in October, librarians and teachers across the country are (likely) in the midst of planning activities about American Indians. Why? Because that month is "American Indian Heritage Month."

I urge parents, teachers, and librarians to provide children and patrons with books that portray American Indians in the present day. Given that Thanksgiving happens in November, there is strong precedent for doing the "Pilgrim and Indian" theme. Don't do it! You have the opportunity to disrupt the deeply embedded notion that American Indians and instruction about American Indians belong in the past.

The single best resource for you is an excellent book called A Broken Flute: The Native Experience in Books for Children. It's got critical reviews of hundreds of books that portray American Indians. If you can, get the book from Oyate. A paperback copy costs $37.00. If you were to try to get all the information on your own, you'd spend hours and a lot of money in copy machines and you still wouldn't get the perspective and depth you'll find in A Broken Flute. The phone number for Oyate is 510-848-6700.

If you have a friend who is a teacher, get him/her a copy as a gift. If you are able, get a copy for your local library and donate it in the name of someone you care about.

And, don't confine reading or teaching about American Indians to the month of November. Read books by writers like Cynthia Leitich Smith all year long.

Thursday, September 04, 2008

Native students pick RAIN IS NOT MY INDIAN NAME


Just read some terrific news over on Cynsations...

Cynthia Leitich Smith's novel Rain Is Not My Indian Name is the recipient of the Dishchii'Bikoh High School Reader Award. The school is on the White Mountain Apache Reservation in Arizona. I am not surprised that teenagers would make this choice. It features a Native teen of the present day. Refreshing and awesome in so many ways.

Congratulations, Cyn!