Wednesday, November 11, 2015

Ladybug Girl in Headdress? Gone!

Yesterday, Betsy Bird at School Library Journal wrote about a significant change to the picture book, Lady Bug Girl, written by David Soman and illustrated by Jacky Davis. First published in 2008, it came to my attention when a reader wrote to me about the endpapers, which showed Lady Bug Girl in a headdress. At the time, I wrote a Dear Parents of Ladybug Girl post (writing to the author and illustrator as her parents).

Looking at the image now, I'm drawn to what she's doing: she's got what looks like a lipstick in her hand and is, presumably putting "war paint" on her cheeks. See? David Arnold's character did that in Mosquitoland. Remember that? (My apologies for the poor quality of the images I'm using today.)



Well, a new edition of Lady Bug Girl is out, and, as Betsy noted, Lady Bug Girl in a headdress is gone from the endpapers. I was pleased as can be about that change! Below are the covers for the 2015 "Super Fan Edition" and beneath it is the original 2008 cover.



And here's the changed endpapers:



It is the second book I'm writing about this year, that has been changed--for the better--and as such, something all of us can celebrate! Thank you, Soman, Davis, and Dial (the publisher) for deciding to remove it. It is a step in the right direction. Betsy and I agree--if there was a note in the book about the change, it would help people take a step in the right direction with you, Soman and Davis. For now, though, thank you!

Tuesday, November 10, 2015

Photo: Debbie Reese and Eric Gansworth at AWP2015

Back in April, I was up in Minneapolis for AWP 2015. Heid Erdrich snapped this photo. I meant to share it here on AICL then, but time got away from me, as it is want to do! So, here it is, today!



AWP is the Association of Writers and Writing Programs. Here's the blurb about their conference (from their website):
The AWP Conference & Bookfair is an essential annual destination for writers, teachers, students, editors, and publishers. Each year more than 12,000 attendees join our community for four days of insightful dialogue, networking, and unrivaled access to the organizations and opinion-makers that matter most in contemporary literature. The 2015 conference featured over 2,000 presenters and 550 readings, panels, and craft lectures. The bookfair hosted over 800 presses, journals, and literary organizations from around the world. AWP’s is now the largest literary conference in North America.
AWP 2015 was the first time I went to that conference. I was there as a moderator for a panel that included Eric and Debby Dahl Edwardson, too. Good times there, and with Sarah Park Dahlen and her family, too!

Monday, November 09, 2015

Richard Van Camp's WHISTLE

The main character in Whistle is a familiar one. Readers met him before. When Richard Van Camp's The Lesser Blessed opens, it is the first day of school. Larry, the protagonist is cautious as he makes his way through the building, thinking "I'm Indian and I gotta watch it" (p. 2). One of the people he has to be cautious about is Darcy McMannus. Larry describes Darcy as the "most feared bully in town" (p. 19).

Van Camp's Whistle is about Darcy--but he's not at school anymore. He's in a detention facility and writing letters to Brody, a character he beat up. The letters to Brody are part of a restorative justice framework for working with youth. I found that I needed time as I read Whistle. Time to think about Darcy. He felt so real, and people with troubles like his require me to slow down and think about young people.

I highly recommend Whistle for young adults.  Published by Pearson as one of the titles in its Well Aware series, you can write to Van Camp and get it directly from him.

(My apologies! I'm behind on writing reviews of the depth that I prefer. Rather than wait, I'm uploading my recommendations and hope to come back later with a more in-depth look.) 

WHERE I BELONG, by Tara White

Due out from Tradewind Books in Canada in 2015 is Tara White's Where I Belong. The main character is Carrie, a teen with black hair and dark skin who was adopted by a white couple.

Here's the synopsis:
This moving novel of self-discovery and awareness takes place during the Oka crisis in the summer of 1990. Adopted as an infant, Carrie has always felt out of place somehow. Recurring dreams haunt her, warning that someone close to her will be badly hurt. When she finds out that her birth father is Mohawk, living in Kahnawake, Quebec, she makes the journey and finally achieves a sense of home and belonging.
One of the huge holes in children's and young adult literature are stories about Native activism. I had high hopes for this book, especially from a Mohawk writer, but the writing did not strike me as that of someone who is an insider. The dreams throughout the story put it in a space that felt exotic rather than organic, and later in the story, a Native elder is in crisis, and a white doctor (Carrie's mother is a doctor) saves her life. For me, that is the white savior trope. Not recommended.

THE APPLE TREE by Sandy Tharp-Thee and Marlena Campbell Hodson

I am happy to recommend The Apple Tree by Sandy Tharpe-Thee and Marlena Campbell Hodson. Published this year by Road Runner Press, the story is about Cherokee boy who plants an apple seed in his backyard. 

Here's the cover:



Here's the little boy:



And here's the facing page for the one of the little boy:



I like this anthropomorphized story very much and think it is an excellent book all on its own, and would also be terrific for read-aloud sessions when introducing kids to stories about planting, or patience, or... apples! 

When the apple tree sprouts and is a few inches high, the little boy puts a sign by it so that people will see it and not accidentally step on it. That reminds me of my grandmother. She did something similar. To protect a new cedar tree that sprouted near a roadside on the reservation, she make a ring of stones around it so people wouldn't run over it. The apple tree in Tharp-Thee's story grows, as does the boy, and eventually the tree produces apples. 

When you read it, make sure you show kids the Cherokee words, and show them the Cherokee Nation's website, too. Help your students know all they can about the Cherokee people. Published in 2015 by The Road Runner Press. The author, Sandy Tharpe-Thee, is a tribal librarian and received the White House Champion of Change award for her work. She is an enrolled member of the Cherokee Nation. 





Friday, November 06, 2015

The Power of Social Media to Change Children's Literature

This has been quite the year in children's literature--and I say that in a good way. Some people are decrying social media, but I celebrate it. It is making a difference.

Some say social media that questions books like A Fine Dessert is unfairly attacking the author and illustrator. Some say the creators of the book are being publicly shamed. Roger Sutton said that about the change made to Amazing Grace. 


But you know who has been publicly shamed 
for decades and decades? 
Children.
Children whose culture is misrepresented or poorly 
represented in popular, classic, and award-winning books. 


In his new book, Poet: The Remarkable Story of George Moses Horton, Don Tate's note in the back is important. He writes:
When I first began illustrating children's books, I decided that I would not work on stories about slavery. I had many reasons, one being that I wanted to focus on contemporary stories relevant to young readers today. In all honesty, though, what I wasn't admitting to myself was that I was ashamed of the topic.
I grew up in a small town in the Midwest in the 1970s and 1980s. At school, I was usually the only brown face in a sea of white. It seemed to me that whenever the topic of black history came up, it was always in relation to slavery, about how black people were once the property of white people--no more human than a horse or a wheelbarrow. Sometimes white kids snickered and made jokes about the topic. Sometimes, black kids did too.
A wash of emotion floods over me each time I read Don's words. I've heard similar things from Native kids and teens, too. Don takes up the topic of slavery in Poet. But he does it with a full understanding of what it feels like to be a black child reading a book that depicts slavery.

I have no doubt that Emily Jenkins and Sophie Blackall meant well when they created A Fine Dessert, but they and the community of people who worked with them on the book created it from within a space that doesn't have what Don has. The outcome, as most of us know, has caused an enormous discussion on social media.

I have empathy for Jenkins and Blackall, but as my larger text above makes clear, my empathy is with children. Because of social media, Jenkins, Blackall, and anyone who is following this discussion, have heard from people they don't normally hear from. People who aren't in their community. In this case, African American parents who are stunned with the depiction of slavery in A Fine Dessert. Some of the response has been blistering in its anger. Jenkins has heard them, and subsequently, apologized.

Thus far, Blackall has not. She says she's heard them, but what does it mean when you hear someone--with reason or with fury--tell you that you've hurt them, but all you do is rebut what they say? I don't know what to call that response.

She and people who are empathizing with her are decrying social media, but I celebrate what it is doing right now in children's literature. Because of it, I have a blog that people read. They link to it. They reference it. They assign it. They share it. The outcome? People write to tell me what they're learning.

Because of social media, we can all watch a video of a panel discussion that took place last weekend. A discussion--I think--that has never happened before at a conference. I'm asking my colleagues who research children's literature. Nobody recalls one like this before.

Sean Qualls, Sophie Blackall, and Daniel Jose Older spoke on a panel titled "Lens of Diversity: It is Not All in What You See" at the New York City School Library System's 26th annual conference. I'm studying the video and will have more to say about it later, but for now, watch it yourself.



I'll be back with a post about it later. For now I've got to finish preparing a talk I'll be giving for Chicago Public Library tomorrow. I was shaken to the core as I watched the video. Shaken by the denial of Qualls and Blackall, and shaken by the honesty of Older. He is using social media to effect change. Change is happening. I know that change is happening because of the email I get from gatekeepers.

I think we're in the crisis that Walter Dean Myers anticipated in 1986 in his New York Times article, I Thought We Would Actually Revolutionize the Industry. He wrote about how the 1970s looked like a turning point:
...the quality of the books written by blacks in the 70's was so outstanding that I actually thought we would revolutionize the industry, bringing to it a quality and dimension that would raise the standard for all children's books. Wrong. Wrong. Wrong. No sooner had all the pieces conducive to the publishing of more books on the black experience come together than they started falling apart. 

This time round, I think things will not fall apart. Social media is driving change in children's literature. And so, I celebrate it.

Monday, November 02, 2015

On Ways Authors Respond: A Look at Meg Rosoff, Emily Jenkins, and Sarah McCarry

On October 31, 2015, at 12:06 PM, author Meg Rosoff posted a comment to Roger Sutton's Facebook wall (he is the editor at Horn Book) that said "Debbie Reese is at it again." I wondered what "at it" meant and asked her, there, what she meant. (She didn't reply.)

Roger's post at Facebook is, essentially, a link to his editorial at the Horn Book website. Because the editorial is about diversity and meaningful inclusion of characters who are from marginalized populations, I assumed Rosoff's "at it again" was a reference to my question about her use of the word "squaw" in her book Picture Me Gone, and a reference to more recent critiques I've done of The Hired Girl and A Fine Dessert. (She subsequently wrote about critiques of those two books.)

Rosoff did not reply to my question. She did continue to participate in the ensuing discussion, however. I don't know if she didn't see that I was in it, too, asking her a question, or if she was deliberately ignoring me. In her next comment she said, in part
Doesn't anyone find it odd that so many of the books Debby Reese and her followers attack for "micro and macro aggressions" are on the prize lists for best books of the year? [...] Funny how much time we YA writers spend in schools talking to kids about the corrosive effects of bullying, and then to discover the worst bullies of all in our own community. The strongest backlash, by the way, is coming from editors. Who tell me they are backing away from publishing books featuring diversity characters/stories in order to avoid attacks for "micro and macro aggression." That's a result, then.
A short while later, Roger wrote that he was not "joining in the debate" because he counts me and Rosoff as professional friends and valued colleagues. She replied to him:
Your professional friend and valued colleague has accused me repeatedly in public of being a racist and an enemy of diversity. I can wait very patiently for an apology on that score.
I was surprised by her comment. I have not accused her of being a racist. Nor have I called her an enemy of diversity. I was curious, however, to know why she thinks I did.

As that thread continued, I began to see her commenting elsewhere. I was surprised to see her referencing me so much saying things like "I know all about Debbie. She loves calling people racist" and "There are some very toxic so-called diversity advocates out there." I saw that she coined a phrase using my name: "The Debbie Reese Crimes Against Diversity stormtroopers." (Note: I was intrigued by what she was doing, and glad she was using my name, because it would lead people to my work. See, too, my post on her use of "stormtroopers.")

And then I saw this:
The extraordinary woman was the one who proved I was a racist by the use of the word 'squaw' in one of my books -- by an 11 year old English child. I had to look it up to realise it is sometimes (not always) considered insulting -- particularly if you're mainly reading to be insulted. I've written 600,000 or so words in my career and that's what she's taken out of it. Impressive.
Obviously, I am that extraordinary woman. Rosoff doesn't know, however, that when I picked up her book, Picture Me Gone, it was to read for pleasure. I primarily read books that are specific to my area of scholarship and expertise (depictions of Native people) but I read for pleasure, too, and usually seek out books that have done well. That's why I was reading Picture Me Gone. I was into it, too, but then, I got to this part:
A painting in a big gold frame of an Indian squaw kneeling by a fire needs dusting.
I stopped reading. The enjoyment, for me, was over. I set the book aside. I didn't blog or tweet about her use of "squaw." I just stopped reading it.

When she jumped onto Edi Campbell's Facebook page on October 10th, I remembered her book. What she said on Edi's page prompted a lot of people to write to her on Facebook and on Twitter. In response, she wrote:
God, twitter makes me laugh. Book I'm finishing now for Mal Peet is about a black kid in love w/a native American woman 15 years his senior.
I was angry at her for what she said on Edi's page, especially because Edi's post was about Large Fears by Myles E. Johnson and Kendrick Daye, a book that is about a queer black boy. Edi Campbell, Myles E. Johnson, and Kendrick Daye are three people trying to do some good in the world, shining bright lights on populations that are misrepresented and underrepresented in children's literature.

And there was Meg, like a ton of bricks, out of the blue. From that angry space, I replied to her tweet by asking her if she was going to use "squaw" to refer to that "native American woman." Here's a screen cap:



She didn't reply, but as her comment above indicates, she did not know the word is "sometimes (not always) considered insulting." As she said, she's written 600,000 words in her career, and she's impressed that out of all those words, I'm choosing to focus on one of those 600,000 words.

She is right. I am focusing on that one word as symbolic of the ongoing misrepresentation of Native peoples in children's and young adult literature. But I did not call her racist there, or anywhere.

My focus is on Meg Rosoff's response to being questioned. Her response about the word admits that she didn't know it is problematic. There is a way to respond to ones ignorance that can move children's literature forward in its depictions of those who have been omitted and misrepresented for hundreds of years, but Rosoff's dismissal and subsequent comments disparaging me are not the way to move forward.

Her response stands in sharp contrast to the response Emily Jenkins posted yesterday, in response to criticisms about the depictions of slavery in A Fine Dessert, and it stands in sharp contrast to Sarah McCarry's response to my question about her use of "totem pole" in All Our Pretty Songs. 

Some people are rising to defend Rosoff. Some are defending Jenkins and Blackall, too. Some of them know Rosoff, Jenkins, and Blackall personally, and feel--as they should--empathy for people who they feel fondly towards.

But!

Teachers and librarians are forgetting that their primary responsibility as educators is not to an author or illustrator they like, but to the children in their classrooms. As parents, we trust you to do right by our children and what they learn from you. What you give them is something they will carry with them as they grow up.

The larger point of what I'm saying is that people of marginalized populations are using social media to ask questions. We are using social media to shine lights on problems that our children grandchildren are confronted with everyday, in and out of the classroom.

The country is growing more diverse with each minute. What you do in the classroom matters to the future of our country. That cliched bumper sticker that teachers touch the future is more than a cliche. It is a fact. Expand how you think about that future. We're all here, talking to you, and hoping you'll pick up the lights we shine, too, and do right by the children you teach.