Thursday, June 18, 2015

Enid Blyton's SECRET SEVEN series

Update on June 18, 2021: Blyton's books are in the news because a site called "English Heritage" notes that people have, in the past, noted racism in her books. I can't figure out why this is in the news, now, but it seems to be related to Black Lives Matter. When I get more information, I'll be back to add it.  Back in 2015, I did a brief post on Blyton's "Red Indians." Today I am adding excerpts from Blyton's The Boy Next Door and this interior illustration from a 1951 reprint of the book (image found on the Enid Blyton website). Obviously, the illustration and the text are very stereotypical. 




Page 16:  When Betty, Robin, and Lucy hear that there's a boy next door, they peer over the fence into the yard to see if they can see him. They see a woman sleeping in a chair and then see the someone (the boy) creeping out of the hedge to the woman. Then, 
The Red Indian suddenly rose to his feet, gave an ear-splitting yell, ran round and round the chair in a very fierce manner, and then disappeared into the hedge again. The woman woke and sat up angrily.
Page 19-20: The three children plan to go next door and scare the boy next door. Lucy asks if Robin has a "Red Indian suit" that she can use. Robin tells her she can use her old one because she got a new one at Christmas. Then, she says 
"Really, you should be a Red Indian squaw, and not wear a proper brave's head-dress with heaps of feathers--but it won't matter for once."
Page 23: The children, wearing their Red Indian suits, lay on their tummies and wriggle along "as Red Indians do." Robin and Betty have played at this for years and frown at Lucy when she makes a stick crack under her:
"Sh!" whispered Robin. "Don't you know that Red Indians never make a sound, silly?"
Page 25-26: Kit (the boy next door) surprises them and ties them up, one by one, to trees:
"Now for a war dance!" he said, "and then maybe I'll try shooting a few arrows at you!" 
He proceeds to yell and whoop, angry that they're tied up but also admiring Kit because "he really did seem exactly like a real Red Indian."



Original post:

Enid Blyton's SECRET SEVEN series
posted on June 18, 2015

Enid Blyton popped up in my news media feed this morning because of an exhibit about her and her work that is on national tour in the UK. Somewhere in my reading about children's literature, I'd read something about her work being controversial. I rummaged around a bit and hit on the golliwogs in her stories. I poked around a bit more and found that she has characters who play Indian ("Red Indian" as it is called in the UK) in the Secret Seven series.

According to The Telegraph, the images of golliwogs and references to them have been "doctored" in books in which they appear. I doubt if the same is true for the playing Indian parts of her books. I ordered The Boy Next Door and will see if any changes have been made. Course, I won't know till it arrives just which edition I'll get!

For now, check out these three illustrations (credit for these images is to the Enid Blyton Society website).

Here's the cover of the 1944 edition. Illustrations for it are by A. E. Bestall:



From what I've gleaned about The Boy Next Door, Blyton's characters peer over the fence and see the kid next door dancing like a Red Indian. Since they play Red Indian, too, they decide to put on their Red Indian costumes and sneak up on that neighbor kid and scare him. So... here they are, sneaking up on him:



But something goes wrong:



When the book arrives, I'll share what I read. Old books, yes, but Blyton is a key figure in children's literature. As such, her work remains influential. In the meantime, head over to the page about this book. There's a lot more illustrations there, and some comments about the story, too. No mention, however, of the problems in a play Indian theme.

Sunday, June 14, 2015

Nobody went "huh?" when Rachel Dolezal said she lived in a tipi...

I've been following the news stories about Rachel Dolezal. There are many. All the major media outlets are reporting about--and questioning--her performance of a Black identity.

This post is less about her than about those who apparently believe what she said about her childhood.

In a Feb 5, 2015 interview she gave to Shawntelle Moncy of The Easterner, she said she was born in a tipi in Montana and lived off the land, hunting food with a bow and arrow for most of her childhood.




Nobody, it seems, went 'huh?' when they read those parts of Moncy's article.

Moncy believed her. Moncy's editor believed her. Did someone question it, somewhere? Anywhere? (If you see that questioning, let me know.)*

That lack of questioning is important. 
It tells us that people are pretty ignorant 
about American Indians. 


Elsewhere, her mother said that she (the mother) lived in a tipi in Montana for awhile, but wasn't living in it when Rachel was born. In an article at the Spokesman Review, her mother said they have "faint traces" of Native heritage. When she lived in that tipi, was she (like her daughter) performing an identity?

As I noted above, this post is less about Dolezal and more about what people believe about American Indians. As many have said, Dolezal is likely mentally ill. That may excuse what she did regarding claims to a Black identity.

The lack of questioning of that born-in-a-tipi story, however, points to the need for children's books and media that accurately portray our lives in the past and the present so that people don't put forth stories like the one Dolezar did, and so that that those who hear that kind of thing question such stories.

Dolezal's story about living in a tipi is plausible but not probable. The power of stereotyping is in her story, and in those who accepted it, too. That is not ok. Look at the images of Native people you are giving to children in your home, in your school, and in your library. Do some weeding. Make some better choices. Contribute to a more educated citizenry.

*Native media is addressing the story. My use of "nobody" is specific to non-Native media. Some Native stories on it include:

Fake Black Folks, Fake Indians, and Allies, by Gyasi Ross of Indian Country Today

Rachel Dolezal, Blackface, and Pretendians, by Ruth Hopkins of Last Real Indians 

Imposters bring harm to Native people, by Doug George-Kanentiio at indianz.com (added June 18, 2015)




Update: June 14th, 2015 at 1:50 PM

People in children's literature with questionable claims to Native identity include John Smelcer, Paul Goble, Jamake Highwater, and "Forrest" Carter.


Update: June 15th, 2015 at 8:00 AM

In her comment, K.T. Horning notes that Jamake Highwater's fraudulent claim to Native identity was exposed by Akwesasne Notes. I've had Highwater on a list of "future blog posts" for some time and ought to prioritize it. For now, if you're interested in knowing more about him, see Kathryn W. Shanley's article, "The Indians America Loves to Love and Read." Published in American Indian Quarterly, Volume 21, No. 4, in Autumn of 1997, she excerpts the Hank Adams article in Akwesasne Notes in 1984, and one by Jack Anderson in The Washington Post. 


Update: June 18, 2015 at 6:30 AM

In a television interview at Today, Dolezal said she was not born in a teepee,but followed those words with "that I know of." She's casting all manner of disclaimers that aren't disclaimers, leaving a lot of wiggle room for... what?







Tuesday, June 02, 2015

Meeting of the Minds at 2015 Native Early Childhood Symposium

For the last two days I've been in Albuquerque at the Sacred Little Ones 2015 Native Early Childhood Symposium. There have been so many high points, exciting and inspiring moments, but one is especially joyous.

I did a panel yesterday. At today's lunch, a woman waved me over. I saw her nametag, and felt such a joy! The woman is Martha Stackhouse!




Years ago I read her review of Julie of the Wolves. Because she's Alaska Native, her review meant a great deal to me. Meeting others who do critical analysis of the Native content of children's books means so much to me. So. This photo of me and Martha, and a link to her review of Julie of the Wolves are my first blog post from the Sacred Little Ones 2015 Native Early Childhood Symposium.




Thursday, May 28, 2015

A Missed Opportunity in Cynthia DeFelice's FORT

The L.A. Times  released their Summer Reading Guide earlier today. I glanced at the Kids list. I'm thrilled to see Engle's Enchanted Air on it, and Older's Shadowshaper, too. I found much to love in both of those books.

I noticed Fort by Cynthia DeFelice on the list, too. Fort? That's one of the story lines that often trades on stereotypes of American Indians. Does DeFelice do that? I don't know. I haven't read her book. From the synopsis, it doesn't sound like it has anything to do with Native peoples:
In this boys-will-be-boys summer story about friendship and revenge, eleven-year-old Wyatt and his friend Augie aren't looking for a fight. They're having the best summer of their lives hanging out in the fort they built in the woods, fishing and hunting, cooking over a campfire, and sleeping out. But when two older boys mess with the fort--and with another kid who can't fight back--the friends are forced to launch Operation Doom, with unexpected results for all concerned, in this novel about two funny and very real young heroes.


Curious, though, I ran the "look inside" search on Amazon, using "Indian" and found this on page 74:



The set up for that passage is this: the boys are hunting squirrels. They have to be very still. Flies land on one of the boys and he wants to swat at the one that lands on his nose. That's when he thinks about that movie. In the next paragraph, he sees that ants are crawling on him. The third paragraph starts out "It seemed like a long time went by." Finally a squirrel comes by and the story shifts to hunting.

Did that passage about Indians and ants need to be in the story? What does it add? When I read "a movie" in that excerpt above, I started looking for such a movie. I found lots of references to an episode in Sons of Anarchy when the "Wahewa" Indians bury a man up to his neck and let ants crawl all over him. I'm sure there's similar scenes in old western flicks.

But regardless of what movie that scene is in, what does it add to this story?

If I was editing the manuscript, I think I'd have suggested that the author cut that paragraph and the next one. She could go from being still (paragraph before that one with the Indian movie reference) to the one that started out "It seemed like a long time went by."

I titled this post "a missed opportunity" because another option to address that excerpt is that the author could have inserted stupid so that the excerpt reads "I sat as quietly as I could, remembering a stupid movie I saw..." or another sentence at the end, such as "That was a stupid movie. When are movie makers going to stop making movies like that?!"

Lest you be tempted to say "it is one line" -- please think about all the "one lines" about Indians there are in children's books, in movies, in songs, in grocery store items, in video games, on athletic team gear... It adds up! Those one lines introduce inaccurate information and reinforce inaccurate information, too.

Fort, published in 2015 by Farrar, Straus and Giroux, is not recommended.

Monday, May 25, 2015

An Inclusive Summer Reading 2015 List for Kids and Young Adults

Early in 2015, Edith Campbell invited a handful of colleagues who share a passion for children, literacy, and diversity to work with her on a Summer Reading list. She invited us to suggest titles we had read and wanted to recommend. As conversations took place, the focus of the list became clear.

Books we recommend are ones written or illustrated by Native Americans or writers/illustrators of color. We want readers to become familiar with the names on the list and their creative work. As you'll see, not all the books are stories about Native Americans or People of Color, and some are ones in which characters are LGBTQIA or disabled.

Photo by Edith Campbell
As you look over the list, you'll see it is divided into three categories: picture books, middle grade, and young adult. Though we didn't compile the titles using a checklist, we ended up with a list that includes contemporary and historical fiction. There's speculative fiction and nonfiction as well. Some are new, and some are older. The list includes a graphic novel, too. Some titles are from major publishers, some are from small publishers, and some are self-published. And, some are available as audiobooks or e-books.

The Native writers and illustrators we included on the list are Wesley Ballinger, Eric Gansworth, Cheryl Minnema, Cynthia Leitich Smith, and Tim Tingle.

We are Edith Campbell, Sarah Park Dahlen, Sujei Lugo, Lyn Miller-Lachmann, Debbie Reese, and Ebony Elizabeth Thomas. We aren't an organization. We are six people who read and talk about books with each other and on social media.

We are sharing the list as widely as possible across media platforms to reach as many people as possible. We hope you'll order these books if you don't already have them, and, we hope you'll feature them in your summer programming and year-round, too.

On Facebook:

At Edith Campbell's blog, Crazy QuiltEdi

At Nathalie Mvondo's blog: Multiculturalism Rocks

At Lyn-Miller Lachmann's blog: 

At Debbie Reese's Tumblr:

On Nathalie Mvondo's account at Pinterest, we divided the books into three lists:

You can download a pdf and take it with you to the store or library. If the book you want isn't on the shelf, ask for it! Your library will get a copy, and the bookstore will order it! Asking creates ripples! We have two pdfs:

In whatever way you prefer, we hope you read and share the list with family, friends, and at your local library, too! Meanwhile, we'll be reading and thinking about our 2016 list. 

Last road trip I took, I listened to the audiobook of Gansworth's If I Ever Get Out of Here. Hearing Gansworth read it, different parts of the story jumped out at me. I was surprised to find myself tearing up at some parts. As I head out later this week on a road trip, I'll finish listening to X: A Novel by Ilyasah Shabazz and Kekla Magoon. It will probably end up on the 2016 list we put together. 

Thursday, May 07, 2015

Indian-as-spirit in SMEK FOR PRESIDENT by Adam Rex

Earlier this year, I did an analysis of the Native content in Adam Rex's The True Meaning of Smekday. I found the ways that Rex used Native characters and history to be troubling. Some see his parallels to colonization of Natives peoples as having great merit, but the story he tells has a happy ending. The colonizers (aliens called Gorgs from another solar system) do not succeed in their occupation of Earth. They are driven away.

Some people also think Rex cleverly addressed stereotypes in the way that he developed "the Chief" in that story, but I disagree, especially given many things he raised and did not address, like the drunken Indian stereotype.

And some people think that we can overlook all the problems with Native content because there are so few books with biracial protagonists. I disagree with that, too. Why throw one marginalized group under the bus for the sake of another?! That seems twisted and perverse to me.

One of the what-not-to-do cautions in the creation of characters of marginalized populations is "do not kill that character." In The True Meaning of Smekday, Rex killed "the Chief."

In Smek for President, Rex commits another what-not-to-do: use a Native character as a spiritual guide. That character? "The Chief." He died in the first book.

Smek for President opens with a series of cartoon panels that tell us what happened in The True Meaning of Smekday. Amongst the panels are these two. In the first one, we're reminded about "this guy everyone called Chief Shouting Bear."



Back in The True Meaning of Smekday, we learned that his name is actually Frank, but Tip (the protagonist in both books) just calls him "the Chief." She likes him--there's no doubt about that--but persists in using the dehumanizing "the Chief" throughout the book.

In the first book, Tip had a run-in with a Gorg. That run-in is depicted in the next panel in Smek for President:



See "the Chief" in the top panel, approaching that Gorg and Tip? He told that Gorg to leave Tip alone. As you see, the Gorg punched "the Chief" (accident is not the right word for what happened!), knocking him out. Tip and J.Lo (he's a Boov) took him to an apartment to get help. That's when Vicky (another character) asks if he'd been drinking.

Towards the end of The True Meaning of Smekday, "the Chief" dies.

But he appears again and again in Smek for President... 

On page 25, Tip and J.Lo are in their spaceship, flying to New Boovworld and looking out the window at Saturn. Tip thinks back to the time that "the Chief" took her and J.Lo to look at Saturn through a telescope. Here's that part (p. 25-26):
"My people called it Seetin," said the Chief. "Until the white man stole it from us and renamed it."
I turned away from the eyepiece and frowned at the Chief. "Until... what? How can that be true?"
The Chief was smirking. "It isn't. I'm just messing with you."
And now, as we skimmed over the planet's icy rings, I said to J.Lo, "I wish the Chief could have seen this."
He'd died over a year ago, at the age of ninety-four--just a few months after the Boov had left Earth.
That passage is another good example of the author taking one step forward and then two steps backward. By that, I mean that it is good to bring up the idea that Native lands were stolen and renamed, but the "just messing with you" (the humor) kind of nullifies the idea being raised at all. It may even cause readers to wonder what part of "the Chief's" remarks is not true. That his people had a different name for Saturn? That white people didn't really steal Indians?

Tip and J.Lo land their spaceship on New Boovworld. On page 74, Tip is inside an office. She hides by climbing into a chute that drops her in a garbage pit:
Back when the Chief was alive, he and I had all kinds of long talks. Arguments, sometimes. So I don't want you to think I'm schizophrenic or anything, but I occasionally imagine the Chief and I are having one of those talks when I need a little company. And I needed a little company.
"Hey, Stupidlegs," said the Chief.
"Hey, Chief," I answered, smiling. And I opened my eyes. He was to my left, standing lightly on the surface of the trash.

I know people will think it is nice that Tip would imagine an Indian person as the one she'd turn to when she's in need of company, but it is like that far too often!

People love Indian mascots. Indians were so brave, so courageous! Never mind that the mascot itself is a stereotype---we real Native people are told we should feel honored by mascots!

People love Indian spirits, too. Remember "Ghost Hawk" -- the character Susan Cooper created? He started out as Little Hawk but gets killed part way through the story. He stays in the story, however, as a ghost or spirit that teaches the white protagonist all kinds of things.

People love Indians that remind them of days long past, when the land was pristine. Remember Brother Eagle Sister Sky by Susan Jeffers? A white family laments deforestation and plants trees. Throughout the book, there are ghost-like Indians here and there.

People love scary Indian ghosts, too. All those stories where a house is built on an old Indian burial ground! Those angry Indian spirits do all kinds of bad things. Earlier this year I read a Nancy Drew and the Clue Crew story where Nancy was sure an angry Indian spirit was up to no good. And how about that angry Indian in the Thanksgiving episode of Buffy the Vampire Killer?

My point is that this trope is tiresome. If you see a review that notes this problematic aspect of Smek for President, do let me know!


Wednesday, May 06, 2015

AICL's Best Books of 2015

In December of 2014, I made a list of books that I'd recommended in 2014. It was a list of books that were published in that year.

This year I'm starting the Best Books of 2015 list today (May 6) and will update it as the year progresses. If you're looking over the list and want me to consider a book, do let me know!

BOOKS BY NATIVE WRITERS

Comics and Graphic Novels:
  • Three Feathers written by Richard Van Camp, illustrated by Krystal Mateus, published by High Water Press, Inc.
  • Moonshot: The Indigenous Comics Collection, edited by Michael Sheyahshe, published by Alternative History Comics
  • Super Indian, Volume II, written and illustrated by Arigon Starr, published by Wacky Productions, Unlimited.
  • The Blue Raven written by Richard Van Camp, illustrated by Steven Keewatin Sanderson, published by Pearson.
  • A Blanket of Butterflies written by Richard Van Camp, illustrated by Scott B. Henderson, published by Highwater Press.

Board Books:

  • Celebrate My Hopi Corn and Celebrate My Hopi Toys, by Anita Poleahla, illustrated by Emmet Navakuku, published by Salina Press. 


Picture Books:
  • Kamik's First Sled by Matilda Sulurayok, illustrated by Qin Leng, published by Inhabit Media.
  • Hiawatha and the Peacemaker by Robbie Robertson, illustrated by David Shannon, published by Abrams.
  • The Apple Tree by Sandy Tharpe-Thee, illustrated by Marlena Campbell Hodson, published by Road Runner Press.


For Middle Grades:

For High School:
  • Feral Pride written by Cynthia Leitich Smith, published by Candlewick.
  • Urban Tribes edited by Lisa Charleyboy and Mary Beth Leatherdale, published by Annick Press. 
  • Whistle by Richard Van Camp, published by Pearson. 


NON-NATIVE WRITERS

Comics and Graphic Novels:

Picture Books:

For Middle Grades:

For High School:
  • Shadowshaper written by Daniel Jose Older, published in 2015 by Arthur A. Levine (imprint of Scholastic).