Kunz's work has layers of meaning and I thoroughly enjoyed reading her Caldecott Medal Acceptance speech. Read it, and get the book she illustrated, Chooch Helped. Written by Andrea L. Rogers (Cherokee Nation), it is heartwarming, delightful, poignant, fun... and I hope the two women collaborate again. Chooch Helped is such a special book!
- Home
- About AICL
- Contact
- Search
- Best Books
- Native Nonfiction
- Historical Fiction
- Subscribe
- "Not Recommended" books
- Who links to AICL?
- Are we "people of color"?
- Beta Readers
- Timeline: Foul Among the Good
- Photo Gallery: Native Writers & Illustrators
- Problematic Phrases
- Mexican American Studies
- Lecture/Workshop Fees
- Revised and Withdrawn
- Books that Reference Racist Classics
- The Red X on Book Covers
- Tips for Teachers: Developing Instructional Materials about American Indians
- Native? Or, not? A Resource List
- Resources: Boarding and Residential Schools
- Milestones: Indigenous Peoples in Children's Literature
- Banning of Native Voices/Books
- Debbie on Social Media
- 2024 American Indian Literature Award Medal Acceptance Speeches
- Native Removals in 2025 by US Government
Saturday, July 05, 2025
Art by Rebecca Lee Kunz (Cherokee Nation) on Cover of THE HORN BOOK MAGAZINE
Kunz's work has layers of meaning and I thoroughly enjoyed reading her Caldecott Medal Acceptance speech. Read it, and get the book she illustrated, Chooch Helped. Written by Andrea L. Rogers (Cherokee Nation), it is heartwarming, delightful, poignant, fun... and I hope the two women collaborate again. Chooch Helped is such a special book!
Tuesday, June 24, 2025
Highly Recommended: REDress
HIGHLY RECOMMENDED
Edited by Jaime Black-Morsette (Metis)
Published by Portage and Main Press
Have you seen social media images of Native women with red handprints on their faces? Do you know the symbolism?
The red handprint is a symbol of protest against violence against Native women and girls. Its meaning expanded to include violence against LGBTQ+ and Two-Spirit Native people. For decades, Native communities in the US and Canada have tried to call attention to the fact that significant numbers of Native women, girls, and LGBTQ+ people have been disappearing, or been killed, while law enforcement shows little interest in finding perpetrators. In one recent case that made some headlines, families of two missing First Nations women wanted authorities to search a Canadian landfill where they were certain their missing loved ones had been hidden. Officials insisted that would be too expensive. The families prevailed and the missing women's remains were found. Serial killers and sex traffickers can flourish when law enforcement behaves as if Indigenous victims don't warrant full investigations. The red handprint is one of several symbols of insistence on justice for MMIWG2S.
This is a short-and-sweet review of a 2025 anthology focused on another approach to honoring and raising awareness of the murdered and missing: Jaime Black-Morsette's REDress: Art, Action, and the Power of Presence.
Here's a description from the publisher:
In 2010, Métis artist Jaime Black-Morsette created the REDress Project—an art installation consisting of placing red dresses in public spaces as a call for justice for Missing and Murdered Indigenous Women, Girls, and Two-Spirit people (MMIWG2S). Symbolizing both absence and presence, the red dresses ignite a reclamation of voice and place for MMIWG2S. Fifteen years later, the symbol of the empty red dress endures as families continue to call for action.
In this anthology, Jaime Black-Morsette shares her own intimate stories and memories of the REDress Project along with the voices of Indigenous women, Elders, grassroots community activists, artists, academics, and family members affected by this tragedy. Together they use the power of their collective voice to not only call for justice for MMIWG2S, but honour Indigenous women as keepers and protectors of land, culture, and community across Turtle Island.
And here are four reasons we recommend REDress.
Reason #1: It sheds needed light on the phenomenon of murdered and missing Indigenous people, and on the experience of the people and communities affected by those losses.
Reason #2: It combines visual and verbal images to powerful effect. It's a sobering book, a beautiful, powerful, reverent tribute to Indigenous victims of violence, for (and from) those who are left without them. And take a look at that cover! Wow!
Reason #3: It's a collection of voices. Essays, poetry, photos, and commentary by more than a dozen Indigenous creators address loss, violence, healing, and the roles art and performance can play on the path toward justice.
Reason #4: The publisher provides a free teaching guide e-book. Discussing the murdered and missing requires preparation and sensitivity. The teaching guide offers structure and suggestions for conversations about the book and the topic.
Reading and discussing REDress can be a powerful experience for older teens and adults. We urge librarians, high school teachers, and arts educators to order multiple copies and share them widely.
Saturday, June 14, 2025
Will Native Presence at Alcatraz by removed or covered up by Trump Administration?
The Interior Department plans to remove or cover up all “inappropriate content” at national parks and sites by Sept. 17 and is asking the park visitors to report any “negative” information about past or living Americans, according to internal documents.
It’s a move that historians worry could lead to the erasure of history involving gay and transgender figures, civil rights struggles and other subjects deemed improper by the Trump administration.
Staff at the National Park Service, which is part of the Interior Department, were instructed to post QR codes and signs at all 433 national parks, monuments and historic sites by Friday asking visitors to flag anything they think should be changed, from a plaque to a park ranger’s tour to a film at a visitor’s center.
Leaders at the park service would then review concerns about anything that “inappropriately disparages Americans past or living (including persons living in colonial times),” according to slides presented this week at a meeting with park superintendents. By Sept. 17, “all inappropriate content” would be removed or covered, according to the presentation.
I went over to the National Park Service page on Alcatraz and got these screen caps. Easy enough to delete web pages but what will they do with the writing on walls and on the water tower? Below are screen captures I did today, from the website.
Thursday, June 12, 2025
Why I am not recommending children's books by Thomas King
Sunday, June 08, 2025
Not Recommended: Gooney Bird and the Room Mother, by Lois Lowry
Gooney Bird Greene likes to be right smack in the middle of everything. That's why she wants to have the lead role of Squanto in her class Thanksgiving pageant. But that role will go to whoever finds someone to be the room mother. All the parents are so busy, no one can bring cupcakes to the play. Gooney Bird Greene to the rescue! She finds a room mother alright, but promises not to tell who it is until the day of the play. Now the kids are really busy getting ready for the show. But will the mystery room mother really show up?
Debbie's comments: That illustration with kids in those hats and headbands appears four times in the book. I see that in many children's books and in many photos teachers share of their own classroom activities around the holiday. Lowry's book joins the pile of educationally bad children's books that get circulated in society. It miseducates every child who learns this is ok.
Succotash, succotash, lima beans and corn. Thank you, noble Squanto, you may set the platter down.
"I decided Squanto should have a better hat than the other Native Americans, because he's been to England, remember?"
"Well, yes, he did travel there. But that's a top hat, Gooney Bird. Something an ambassador might wear. I don't think---"
"I think Squanto brought it back from England. He probably went shopping and bought a lot of new clothes there. People always buy new clothes when they travel."
"I'm sorry that I was depressed for a minute. It's just that the story of the first Thanksgiving is such a truly wonderful story, about becoming friends, and helping one another, and being thankful. I wish I could have presented it better, instead of writing a dumb song about succotash."
I am not the actual Squanto. The real Squanto was a Patuxet Indian who was born in a village near where the Pilgrims would land, but when he was born they hadn't landed yet.
He learned to speak English from some early settlers. He helped them in many ways. He was a very helpful guy.
When some of them went back to England, they invited him to go along. His mother didn't want him to.
But he went anyway. This was way back in the 1600s. Squanto is dead now. I am not the real Squanto. I am an imitation.
He traveled around for a while, being helpful because he was a helpful guy. He was an interpreter between the Americans and the Indians.
But suddenly--a bad ship captain tricked him into going onto his ship. It was a big scam. They made him a captive and took him to Spain. The captives all were sold as slaves. It made Squanto pretty mad.
But he was indefatigable.
After a long time Squanto finally made his way home. He had been away for years. And when he finally got home, he found that his village was gone. His people had all died. He was the last of his tribe.
It was very sad. But he became friends with the great chief Massasoit, and after a while he met the Pilgrims, who had just arrived. So he had some new friends and they hung out together.
The Pilgrims' lives in America would have been a fiasco if good Indians like Squanto had not helped them.
Squanto had gotten lots of new clothes in England, and he had learned to dance.
The End.
"All of my story was absolutely true, except maybe the part about learning to dance, but I think he probably did."
Sunday, May 18, 2025
Indigenous Food Knowledge in 2 New Books
b
Are you a teacher who has used a curriculum about Native Americans? Debbie has started analyzing one on AICL. Take a look! Her comments can help you think critically about whatever curriculum you use. Her analysis got me thinking about a phrase I've seen in non-fiction books to describe Indigenous societies before colonization: "hunter-gatherer." It's used to differentiate between groups that mainly "lived off the land" and those that grew crops or kept animals. It's not usually explained very well.
As a kid, I pictured "hunter-gatherers" wandering in the woods hoping to come across something edible to collect or kill. It seemed like an exhausting life, always having to find the next meal. In my mind, people who grew gardens and row crops didn't need to go looking for food. (Though I figured they'd still pick huckleberries if they found some, because who wouldn't?) Nothing in textbooks or children's literature I saw dismantled those mistaken ideas, and it's embarrassing how long it took me to replace them with a more accurate picture.
That's one reason it's good to see two 2025 picture books from Portage and Main Press that give a clear, respectful sense of what's involved in collecting food from the land (and water) to feed families and the community. Observation, intergenerational knowledge, ingenuity, and hard work kept the people fed, and continue to do so today.
Dad, Is It Time to Gather Mint? is for ages 5-9. The protagonist is a contemporary Native child, Joshua. Joshua learns from his dad about when, where, and how to find foods that have sustained his Omushkego Cree and Anishinaabe communities over time. Plants, fish, and mammals couldn't just be taken all year round. What Joshua likes most of all is picking mint so his mom can make mint iced tea, but he has to wait until summer for that. Meanwhile, he and his dad go on walks each season, and dad shows him what to look for.
I like the way several two-page spreads show what Joshua learns, and what he does to help. Here are pages about fall:
On the left, Dad explains the peoples' seasonal food sources. On the right, Joshua has hooked a white fish, one of the foods of fall.
The illustrations show his delighted engagement as he soaks in what Dad teaches him. But what he wants most of all is to be able to gather wild mint for tea. Spoiler alert: that day comes at last.
Herring to Huckleberries is suitable for slightly older children; I would think middle grades and up. It follows the experience of a girl from the Tla'amin Nation, one of the Coast Salish nations in what is currently known as British Columbia. In her author's note, Betty Wilson comments that the book shares her memories of growing up in the 1950s, when, during each season, she would go with her grandparents and other relatives to collect foods that would sustain them all year.
Throughout the book, text and pictures give a sense of how large the gathering operations could be, and how much knowledge was involved. Yes, the people caught herring when the fish showed up in the bay -- and they used a specially-designed rake. They also sank cedar branches in the water so the herring would lay eggs on them. They then gathered the branches full of eggs, peeled the eggs off to eat fresh, or hung the full branches up on drying racks so the eggs would dry, to be used later. They dried the whole fish, too.
Children reading these two books will never be burdened with the inadequate ideas I had about what it means to "hunt and gather"! Both Dad and Herring emphasize the science, community effort, and complexity of the knowledge involved. Dad features a map of the region where Joshua's family lives, and a recipe for mint tea. The back matter of Herring includes an eagle's-eye-view map of the Tla'amin homelands, and detailed descriptions of 12 of their important traditional foods.
I also love that both books integrate specific Indigenous languages of the protagonists. In Dad, selected words in Anishinaabemowin and Omushkegomowin are part of the text, with English equivalents in the margins. Herring is a dual language book; the story is told in the author's native Ayahjutham and English on the same 2-page spreads, like this:
Some young readers will be intrigued to see that the orthography of Ayahjutham is very different from English. Here's how the name of that language is written:
At AICL, we're strong believers that Native children benefit from knowledge about their Indigenous language, and that all children benefit from knowing about languages other than what they speak at home! Both Dad and Herring support this by providing vocabulary lists and pronunciation guides in the back matter.
And teacher guides for both books are available from Portage and Main.
There are so many opportunities for conversations with children here, whether they're Native or not. Younger kids may be very surprised that not everybody has gotten their food from Safeway or Jewel. They may want to talk about foods they would be willing to work for, as Joshua and ošil do. What do they notice about the variety of foods shown in the books -- does it create a balanced diet? Do they or any of their family members fish, hunt, trap, or collect wild foods like mushrooms or berries? Is the activity random, or does a person have to "know what they're doing" in order to have success? What's it like for them -- do they enjoy it, or feel like part of something important? Is it even possible to find wild foods where they live now? How could they find out what wild food resources would have been available in their area 70 years ago, or longer? Betty Wilson comments that many of the foods her community gathered in the 1950s are no longer available. What might have happened to those foods?
Food sovereignty is an increasingly important topic for Native people. High schoolers may know that the US government officials provided or withheld food to keep Native communities "in line". They may have heard that settlers' foods, heavy on sugar and carbohydrates, have created health problems that Native Nations now deal with. Food sovereignty addresses those issues, and more. Picture books like Dad, Is It Time to Gather Mint and Herring to Huckleberries can help older kids explore the historical and cultural significance of communities being able to think critically about diet and supply themselves with food.
Dad, Is It Time to Gather Mint and Herring to Huckleberries are strongly recommended! They can be important additions to a curriculum about Native Americans, and useful in teaching about the relationships between human well-being and the foods we eat.
Tuesday, May 06, 2025
Notes on Core Knowledge's Language Arts Unit 8 Activity Book on Native Americans
I'm going to pause note-taking/sharing for now.
Friday, May 02, 2025
Highly Recommended! FIERCE AUNTIES! by Laurel Goodluck and Steph Littlebird
Those two images tell readers we're joyful people of the present day who are doing the sorts of things that our ancestors did, for generations. For a Native kid who rarely sees images like these in their school books, this is powerful stuff!
On one page, we read that the arms of Fierce Aunties "... are like the strong branches of a family tree, holding you up. They stand tall with feistiness and flair so you stretch up to meet them." With her art, Littlebird shows us three women. One is Deb Haaland. She's the first Native person to serve on the cabinet for a US President (she was the Secretary of the Department of the Interior during President Biden's administration). Haaland is from Laguna Pueblo. I'm from Nambé Pueblo. Obviously, I'm psyched to see that page (it is also what we see on the back cover):
If you're a parent or grandparent--or Auntie!--of a Native child, get this book for them! I'm delighted it is in our home. If you're a teacher or librarian, get it for all the children you work with. Everyone should see Native women and children in the books they read. This one is a must-have.
Thursday, April 10, 2025
Notes about proposed Netflix show, Little House on the Prairie
My thoughts: Do they have an Osage consultant working with them? Who chose "Good Eagle" and "White Sun" for those two characters? "Good Eagle" in particular strikes me as odd. Does it suggest there could be a family somewhere that would name their child "Bad Eagle"? Maybe I'm being unnecessarily snarky there, but that's what I feel towards the Little House everythings (books, merchandise, television show...). As for Mitchell, I guess that's the name he got at the mission school and that's what he's going by now as a successful farmer. That's all from me, for now.
Highly Recommended: WE WEAVE by Daniel W. Vandever and Deonoveigh Mitchell
- Native author
- Native illustrator
- Set in present day
- Tribally specific content
- Includes Native language(s)
Earlier today a friend was telling me about the Native information her child is getting in school. It sounds like the school they go to is not hesitating to teach middle school children about boarding schools. That's a topic that we ought to see in all educational materials about Native people. I wonder, though, if my friend's school is also making sure children learn that we're still here and that we use technology much like the devices they themselves use? A cell phone features prominently in We Weave. I also recommend you read Laurel Goodluck's picture book, Forever Cousins. In it, two cousins use their phones to stay in touch.
We Weave is one of many picture books that can help with that teaching. (Note here that I encourage everyone to read picture books by Native writers and illustrators, no matter how old you or your child are! Mostly likely, none of the content you received in school depicted us as people of the past and fails to show us as people of the present day who know who we are as citizens or tribal members of our specific, unique nations.)
His grandmother replies "We weave to get what we need" and that kicks off the story Vandever and Mitchell give us. Masaní describes all the steps she goes through to weave. She intends to sell the rug to get enough money to buy a computer. Shiyázhí uses his phone to document what they do.
As they near the first day of school, she's disappointed. She hasn't finished in time to actually sell the rug herself and thinks they can't buy a computer, but her grandson has used his weaving to sell her rug. His weaving is videos of all she did to make the rug--and his weaving went viral. Together they have worked to get the computer. Together, they've been weaving. Hence, the 'we' in We Weave.
Highly Recommended: Yáadilá! Good Grief! More to say about this wonderful book!
Monday, February 03, 2025
2024 American Indian Literature Award Medal Acceptance: Jonathan Nelson
Friday, January 31, 2025
2024 American Indian Literature Award Medal Acceptance: Laurel Goodluck
- My storytelling journey began with my family around the kitchen table in the SF Bay Area in California on weekends with my parents, uncles, aunties, grandmas, and cousins. The grown-ups told us stories of their adventures as children growing up in our homelands in North Dakota and Alaska. Stories of brown bears, gathering cedar bark, their father singing lullabies in Hidatsa and playing Stardust on the Sax, and trading horses for bikes with the town kids in Elbowoods.
- As cousins, these stories were adventures that we wanted to live up to. So, when we ventured home to North Dakota each summer, we were determined to have similar escapades and did. We jumped off logs in the lake, and when wild ponies wandered on our farm, we corralled them and played rodeo; we found rattlesnakes in the garden, and in solemn moments, we gathered around the tipi rings dotting the land and imagined our ancestors’ lives on the prairie.
- But the stories that were told around the kitchen table that later informed all of us cousins as adults were the stories about our chiefs and my grandfather, who was tribal chairman of Fort Berthold. My grandfather, Martin Old Dog Cross, bravely fought against the government to stop the Garrison Dam, which eventually flooded our ancestral lands. Martin would meet with Senators in Washington DC and proclaim, “There is no price for our land.”
- With this legacy of leadership through oral storytelling, I learned that these powerful stories offered keys to resilience. So, with a career in education and mental health and near retirement, I decided to write for children. I wanted to provide all the kids with what my family offered me through oral storytelling.
- It is a story of my family and many families who experienced the Indian Relocation Act. Who knew a picture book format could offer all of this? I didn’t initially; this was my first attempt at a picture book. I soon discovered I could tell a universal story of love and friendship between cousins with all the beauty of our Native culture sprinkled through the story as organically as we live. And the back matter, the author’s note could express my need to tell the untold history and tribal and native cultural relevance. It also began with a lovely team of allies.
- I found Debbie Reese on social media. I Instant Messaged her and asked her many questions. She directed me to Tracy Sorell, who spent over an hour on the phone with me, passing on her wisdom. Later, Traci and I were paired together as mentors and mentees through WNDB (We Need Diverse Books), and everything began to change.
- Tracy introduced me to freelance editor Karen Boss, who was patient and professional and helped me edit Forever Cousins. Then she said, “I don’t say this to everyone; I’d like you to submit this to Charlesbridge.”
- At the same time, I met Nicole Geiger, agent extraordinaire with Full Circle Literary Agency. I knew I wanted to be with this agency, which supported diverse creatives in children’s literature for decades.
- My community expanded through the Kweli Children of Color Conference with Laura Pegram’s leadership, Native writing intensives sponsored by Heartdrum and WNDB with editor Rosemary Brosnan and Cynthia Leitich Smith, Highlights Native retreats with Tracy Sorell, and international online Native writing critique groups. We are a solid Native community of support and a soft nest to retreat to.
- So, Forever Cousins was created with this circle of support and belief. And with a talented illustrator, Jonathan Nelson, who made the beautiful, vibrant, and playful art. I will forever be grateful to these allies and the community we continue to grow and nurture with many unique tribal voices and needed stories.
- Thank you, American Indian Library Association, for this honor of best picture book, which I’m thrilled to share with Andrea Rogers and her brilliant story.
- And last, I thank my family, who offered stories that run as deep as the tipi rings still outlined on our prairie.