This morning I'm re-reading, Ginny Moore Kruse's 1992 article "No Single Season: Multicultural Literature for All Children" (published in Wilson Library Bulletin, volume 66) Here's what Ginny wrote (the article does not include the illustration I've added here):
A well-known picture book provides one example of a
typical blunder. Amazing Grace, by British book creators Mary Hoffman
and Caroline Binch (U.S. edition: Dial, 1991), involves the indomitable
Grace, a black child missing two front teeth but full of spunk and the
capacity to dream. Grace loves stories, and she plays out the stories
she's read or been told. Overall Amazing Grace is a welcome story about
the power of story in an exuberant contemporary girl's daily imaginative
play, about the appeal of the classics, and about self-esteem. Grace
pretends to be people recognizable to some readers as from British,
European, American, and African history and literature--people such as
Joan of Arc, Anansi the Spider, Mowgli, and...Hiawatha. Are the book's
multiple themes so welcome that the act of "playing Indian" escaped
comment by most U.S. reviewers...that critics relaxed their standards
for evaluation? No, such images recur so frequently that when they do,
nobody notices. Well, almost nobody but the children who in real life
are Indian.
Claiming that only American Indian children are apt
to notice "playing Indian," "sitting Indian style," or picture book
animals "dressed up" like American Indians does not excuse the basic
mistake. Self-esteem is decreased for the affected peoples, and accurate
portrayals are skewed for everyone else.
Well said, Ginny! Here's another terrific excerpt about how librarians can broaden the knowledge base of their patrons:
Perceiving the value of a book from several
perspectives and for more than one audience, purpose, or use has long
been a strength of good reviewers, perceptive children's librarians, and
experienced school library media specialists. Kathleen Horning spoke of
the day-to-day benefits of her firsthand knowledge of multicultural
literature at the Association for Library Service to Children
Preconference, "The Many Faces in Children's Books," held prior to the
1991 American Library Association Annual Conference. A children's
librarian at the Madison (Wisconsin) Public Library, Horning told how
Bernelda Wheeler's picture book Where Did You Get Your Moccasins?
(Pemmican Press, 1986) has library and general user potential beyond its
unique cultural content. She suggests the title when adults or children
ask for a book with a school setting, or a story about a grandparent,
or for information on "where something comes from," or books on
clothing. If Horning had pigeonholed the book as one for use only when
American Indian materials are needed, readers requesting her advisory
services would lose a multifaceted book.
November is approaching, and given its designation as "Native American Month" teachers and librarians will be sharing American Indian stories with children. I encourage teachers, librarians, and parents to heed what Horning said.
Thanks for finally talking about > "Ginny Moore Kruse's 1992 article on Multicultural Literature" < Liked it!
ReplyDeleteAlso visit my blog post; click here ()