Tuesday, November 20, 2007

"I" is for Inclusion


At their website, the American Indian Library Association recently uploaded "I is for Inclusion." Prepared by Naomi Caldwell, Gabriella Kaye, and Lisa A. Mitten, the article is 21 pages long and includes these sections, full of information useful to anyone selecting books about American Indians.

  • The Background
  • Introduction and Overview
  • Selective Bibliography
  • Resources for Evaluating Books and Identifying Stereotypes
  • Sources to Purchase Books
  • What to Look for


Download the pdf and share it with your fellow librarians and teachers.

Monday, November 19, 2007

Cynthia Leitich Smith: LOC Webcast

Wondering if there were any videos on-line of Cynthia Leitich Smith, I did a bit of web searching and found one! In 2002, she was speaking at the National Book Festival in Washington, DC. Cynthia has three wonderful books: Jingle Dancer is a picture book, Indian Shoes is easy-reader short stories, and Rain is Not My Indian Name is a YA story. Cynthia reads from RAIN in the video. To view it, click here.

She was there this past year (2007), too. This time, she read from her new book, Tantalize, which is a work of fantasy, about vampires, set in a restaurant. To view this clip, click here.
.

Sunday, November 18, 2007

Alexie on YouTube re DIARY

This is a must-view clip on YouTube. It was filmed November 3rd, when Alexie was in Texas for the Texas Book Festival. He was on a panel of YA writers. (Thanks to Jeff Berglund at Northern Arizona University for pointing to this.)

Saturday, November 17, 2007

A Native Astronaut & A Native Writer












I imagine the man who drive my cab in NYC Thursday night would be surprised to know that Commander John Herrington, who flew on the space shuttle in 2002, is, to use the cabby's words "a red Indian." The man is from Bangladesh, and as I got in his cab, he peered at me and asked if I was Indian.

"Yes, American Indian."

"From India?"

"No... Native American."

"RED INDIAN??!!"

"Yes."

He then stumbled, with "I thought...." and "But...." We began a long conversation, during which he talked of how he didn't know we are still here and that there is nothing in his daughter's history schoolbooks about us. He was surprised to know that there are hundreds of tribal nations, each with its own language, culture, etc. He asked what work we do, too, and though I told him one of my sister's work in business and science, and my dad is a retired engineer, he seemed to think that wasn't possible.

The conversation pointed out (again) to me, just how powerful American Indian stereotypes are--not just here--but abroad as well.

"Red Indian" is the phrase used for us in other lands. Later that evening, reading email, I learned of a new book, published in England, called Apache Girl Warrior. In her on-line interview, the author didn't use "red Indian" but she does have that tragic-romantic image in her head. And with that, she's written a book in which she makes up a tribe "Black Mountain Apache." She talks about not having learned much about American Indians, and that she wants to change that with this book. Her protagonist witnesses her brother being killed, vows to take vengeance, trains herself to be a warrior, and then...

That synopsis makes me think 'oh dear' --- her book is not going to do much more than affirm stereotypes, but in making up a tribe, but she is also adding misinformation. All with good intent!

Getting back to the subject of this post! John Herrington the astronaut is Chickasaw. And Cynthia Leitich Smith the author is Creek. The two were speaking at the Norman Public Library in Norman Oklahoma for its Native American Festival.

Over on her blog, Cyn has a picture of Herrington, and an image of the cover of her book, Rain is Not My Indian Name. She's got a signed poster of Herrington. It and a copy of her book are in a giveaway Cyn is doing. If you are a teacher, librarian, or university professor, click on over to her site and sign up for the chance to receive the giveaway. She's drawing the winning entry the first week of December.
.

Friday, November 16, 2007

Where is your copy of THE EDUCATION OF LITTLE TREE?

That isn’t a trick question, but it is an important one. Where does your library shelve its copy of Forrest (Asa) Carter’s The Education of Little Tree?

Published in the 1970s, and passed off as autobiography, it was exposed as a work of fiction in 1991. It’s author, “Forrest” Carter was not Cherokee. He was Asa Carter, member of the KKK, and the person who wrote George Wallace’s “segregation today, segregation tomorrow, segregation forever” speech.

The Education of Little Tree was in the news last week. Around 6:00 AM on Sunday, November 11th, I did a Google search using [Oprah +”Education of Little Tree”] and got 572,000 hits that include news outlets in Canada, Ireland, the UK, and China. Obviously, Oprah is a person with international fame.

Oprah pulled The Education of Little Tree from her list of recommended books. She was a fan of the book, but decided, given its author, she could no longer keep it on her list. I wish that she knew there are additional problems with the book. It isn't only a hoax, it's deeply flawed in its presentation of Cherokee people and their ways.

As a person who studies children’s and young adult books about American Indians, I’ve known for a long time that the book is a hoax. A best-selling hoax. Curious about its reception, I logged on to Amazon to read some reader reviews there.

When I clicked on the link to customer reviews, the page that came up had a different format than what I’m used to seeing on Amazon. On the left side of the page is “The most helpful favorable review” and on the right side of the page is “The most helpful critical review.” The critical review is titled “Should not be shelved as Non-Fiction.” I like this dual presentation, and hope to see it more often.

I wanted to read more reviews, so clicked on the “Newest First” button. Scrolling down, I saw one titled “The WORST book I’ve ever recorded…” posted on June 6, 2006, by J. Woodman. The person named J. Woodman, apparently, recorded the audio book version: In his review, Woodman says

Reading the book to myself in order to prepare to record it, I found it annoying in the extreme -- the so-called prose is precious and poorly written, and the allegedly authentic colloquialisms are grating. When it came time to say it all aloud, for the first time ever (and I've narrated upwards of 200 audiobooks) I found it impossible to invest this piece of literary flotsam with any emotional content whatsoever. As declining the job was no longer an option, I merely tried to stay out of the way and give it as simple and logical a performance as I could, but I was unable to compensate for the God awful writing, and unable to disguise my contempt for the entire enterprise. It remains the worst recording I have ever done, and I was, for a time, quite ashamed of it. Now that I discover more about its hate mongering author, I'm actually quite pleased that the recording stinks. I now believe I gave this garbage exactly the reading it deserved.

Woodman’s remarks aside, review after review describes the story as “heartwarming” or “well-written, compelling” or “entertaining and thoughtful.” Many say they’ll pass it along to their children and grandchildren.

The thrust of the mainstream criticism of the book is about the author, about the hoax. Many say we should not discard a book because of its author, that it should be considered on its own merits. To many, it is a well-written book, and therefore, much-loved.

But…

There are a lot of well-loved children’s books that miss the mark when viewed for the accuracy of presentation of Native content. These books are, in my view, bogus. A good example of this is Brother Eagle, Sister Sky, illustrated by Susan Jeffers. It is an award-winning, best-selling book that purports to be a speech given by Chief Seattle, who was the leader of a west-coast tribe, but Jeffers illustrations are the usual (stereotypical) Plains Indian-like items (fringed buckskin, tipis). Books like this do nothing to interrupt the cycles of misinformation circulating throughout mainstream America---and indeed---the world, about who American Indians actually are. Instead, they affirm stereotypes, of savage, heroic but always tragic Indians.

While those with little or no factually based knowledge of the Cherokee people think The Education of Little Tree is a wonderful story, those who are Cherokee find it deeply flawed. In his article “A Lingering Miseducation: Confronting the Legacy of Little Tree,” Daniel Heath Justice writes:

…Carter’s Indians live apart from their tribal community as much in spirit and philosophy as in geographic proximity. Grandpa, Granma, Little Tree, and Willow John are the only Indians around; reference to “the Nation” in Oklahoma is always with scorn or sadness. No mention is made of the Eastern Band of Cherokees in North Carolina. Carter’s Indians claim to carry the memory and “Way” of their people, but only as a vanished or vanishing memory. The tribal community is dead in Little Tree, and none of the so-called Cherokees seem interested in reclaiming it.

On the authenticity in the book, Justice says:

Granpa is the Noble Trickster, Grandma the dignified Indian Princess (and a Cherokee Princess, no less!), and Little Tree is just what so many generations of Boy Scouts have dreamed themselves to be: the Little Brave roaming wild in the forest, with few rules and all sorts of generic “Indian” woodlore to consume and exploit. In most ways they are generic Indians, with few if any attributes that are distinctly Cherokee. None of them have any connection to the Cherokee clan system, which would have been quite unusual for Cherokees like Granma and Granpa during that time period….

And,

This fictionalization of Native lives and histories poses a very real threat to Native America, for it creates powerful stereotypes of Indians (what Anishinaabe writer and critic Gerald Vizenor calls “interimage simulations”) that take on a white cultural reality that is seen as a more “authentic” than the realities of living, sovereign American Indians.

Justice opens his article by speaking of reading it himself, as a young boy, and how it affected him. He is Cherokee, or as he prefers, Tsalagi. He closes his article with this:

Many generations have suffered from the stereotypes that Little Tree draws upon, stereotypes that find their deepest grasp in the minds and spirits of the children. We have spent many years resisting colonialist intrusions into our lives, histories, and identities, to varying degrees of success, sometimes with strategies that would make true understanding more difficult for the children and grandchildren who would follow. Until 1996, my parents and I didn’t know that The Education of Little Tree was a fraud; three generations of removal kept us ignorant of who we are among our people. But we know now. We’ve reclaimed the story from Asa Carter and others like him who would define Indians out of existence and take their places as the indigenes of the Americas. We’re reestablishing connections with our kin in the Nation and beyond, and we’re reading authors like Cook-Lynn, Vizenor, Owens, Wendy Rose, Diane Glancy, Marilou Awiakta, Joy Harjo, Linda Hogan, Sherman Alexie, D’Arcy McNickle, and other Indians hwo tell their own stories. The time of Little Tree is at an end; the voices have escaped. We know the truth: the stories are ours, and we will be the ones to tell them. That’s where the real education begins.

Justice’s article came out in a journal published by the Association for the Study of American Indian Literatures. Published since the 1970s, it is among the handful of academic journals created by American Indians for the purpose of publishing research articles that provide American Indian perspectives on, in this case, literature. Older issues of the journal are on line at http://oncampus.richmond.edu/faculty/ASAIL/.

Other journals like it include American Indian Quarterly, Wicazo-Sa Review, the Journal of American Indian Education, and American Indian Culture and Research Journal.

The Library of Congress classifies The Education of Little Tree as fiction but at least 20 libraries in Illinois have it shelved as non-fiction. Opening the book and looking at the CIP information, it is clear that---at one time---LOC had it categorized as biography. When did they change its category from biography to fiction? Does LOC have a mechanism for letting libraries know when they make such a change?

The case of The Education of Little Tree illustrates the many problems in children’s books about American Indians. From writers who claim a Native identity, to the differences in reviews by mainstream and Native critics, to the problems involved in shelving books.

Things can be better, but only if teachers and librarians have time to do some professional reading in journals that aren’t necessarily among their regular readings. This blog is an attempt to help you find those articles. When they’re available on-line, I link to them (see column at right called ARTICLES.)

So…. I close this blog post with the question I started with: Where is your copy of The Education of Little Tree shelved?

[Note: Thank you, readers of YALSA and ISLMANET, for providing feedback on an earlier draft of this post.]

Thursday, November 15, 2007

Thanksgiving in YA National Book Award

Editors Note on Feb 25, 2018: Please see my apology about promoting Alexie's work. --Debbie

~~~~


Sherman Alexie won the National Book Award last night, for his book The Absolutely True Diary of a Part Time Indian.

There's a lot in his book that many readers may not know or understand... What is, for example, "The Indian Health Service." And what is that reference to a "white dentist"?!

Page after page has something I identify with, or laugh aloud with... Below are some excerpts from the book.


On page 35, Mr. P (Junior's teacher) says

"When I first started teaching here, that's what we did to the rowdy ones, you know? We beat them. That's how we were taught to teach you. We were supposed to kill the Indian to save the child."


Alexie's protagonist asks Mr. P

"You killed Indians?"

And Mr. P replies

"No, no, it's just a saying. I didn't literally kill Indians. We were supposed to make you give up being Indian. Your songs and stories and language and dancing. Everything. We weren't trying to kill Indian people. We were trying to kill Indian culture."
Mr. P is referring to boarding schools. Not fancy prep-schools, but schools designed to "Kill the Indian, save the man."

Take a look at the illustration on page 38, and the discussion of romance novels. When I do guest lectures, I bring along one of Cassie Edward's romance novels. They are hilarious to me, but they ARE bestsellers, consumed by... who? Women.... Librarians? Teachers? Parents? I bring one along to make the point that, if you're only reading junk, it is easy to understand why you don't recognize stereotypical content.

On page 61 are "The Unofficial and Unwritten Spokane Indian Rules of Fisticuffs." Lists like that make the rounds often, moving through cyberspace, dropping into my mailbox. Native humor.

Page 101? New chapter, called "Thanksgiving"

I always think its funny when Indians celebrate Thanksgiving. I mean, sure, the Indians and Pilgrims were best friends during that First Thanksgiving, but a few years later, the Pilgrims were shooting Indians.

So I'm never quite sure why we eat turkey like everybody else.

"Hey, Dad," I said. "What do Indians have to be so thankful for?"

"We should give thanks that they didn't kill all of us."

We laughed like crazy. It was a good day. Dad was sober. Mom was getting ready to nap. Grandma was already napping.

As you may know, The Absolutely True Diary of a Part-Time Indian is very close to his own story. Given that, you may be interested in reading up on Alexie's people. Among the wonders of the Internet is that Native people and tribes can now get info available to the masses. Info about their history, culture, etc. from their perspective rather than something filtered through an outsider's lens. As you read/teach/discuss his novel with students and patrons, it will you and them to know the history and present-day life of his people.

Alexie is Spokane and Coeur d'Alene. Here are the links to their websites:

Spokane Tribe of Indians
http://www.spokanetribe.com/

Coeur d'Alene
http://www.cdatribe-nsn.gov/

You might also want to order and watch two films based on his writing. The first is SMOKE SIGNALS, and the second is THE BUSINESS OF FANCYDANCING. The latter might be controversial in some circles, because the protagonist is gay. Watch it, and keep an eye out for Alexie. He does appear in it. Then, watch it again, the second time listening to Alexie talk about the film in the directors commentary.

.

Wednesday, November 14, 2007

"read" in Native Languages

Tulsa City-County Library has given permission for people to use this graphic for educational, non-commercial purposes. If you have questions please contact Sue Anderson at sanders@tulsalibrary.org